"há câmaras" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك كاميرات
        
    • توجد كاميرات
        
    • يوجد كاميرات
        
    • هنالك كاميرات
        
    • هناك آلات تصوير
        
    • يوجد آلات تصوير
        
    • لدينا كاميرات
        
    • كاميرات مراقبة
        
    • أي كاميرات
        
    • توجد آلات
        
    • لديكم كاميرات
        
    • لديهم كاميرات
        
    • هنالك آلات تصوير
        
    Há câmaras de alta definição, braços de manipulação, e uma data de caixinhas e coisas para pôr as nossas amostras. TED هناك كاميرات عالية الدقة و أذرعا موجهة من بعد، و العديد من الصناديق لوضع العينات
    Há câmaras por todo o lado, até na casa de banho. Open Subtitles انظر هناك كاميرات بانحاء المكان حتى بالحمام
    Há câmaras de vigilância atrás do balcão, mas nenhuma apontada para aqui. Open Subtitles كانت هناك كاميرات مراقبة خلف العداد و لكن أية منها لم تكن موجهة هنا
    Ninguém tem nomes e não Há câmaras para serem verificados. Open Subtitles ,لا أحد يعرف اسماءهم ولا توجد كاميرات مراقبه لتفحصها
    Há câmaras por todo o lado, não consegues sair daqui. Open Subtitles لولا، يوجد كاميرات في كل مكان. أنت لن تخرجين من هنا.
    Não. Não podes usar magia, Há câmaras por todo o lado. Open Subtitles لا ، لا ، لا يمكنك أن تستخدمي السحر . هناك كاميرات في كل مكان
    Mas Há câmaras de vigilância. Open Subtitles ولكن هناك كاميرات أمنيّة وأجهزة إستشعار تغطّي كلّ بوصة في هذا المكان
    Também não Há câmaras de vigilância, e não vi nenhuma na entrada. Open Subtitles وليس هناك كاميرات أمنٍ أيضاً ولم أرى أيّ واحدةٍ في طريقي للداخل
    Pode não haver áudio aqui, mas Há câmaras por toda a parte, então come o delicioso lanche que viemos desfrutar aqui, e depois, por favor, diz-me o que fez a Truxton Spangler para ele aparecer em minha casa às 6 da manhã. Open Subtitles ربّما لا وجود للصّوت هنا لكن هناك كاميرات في كلّ مكان ،لذا تناول الوجبة اللّذيذة جئنا لنستمتع
    Há câmaras, patrulhas regulares, e detectores de movimento. Open Subtitles هناك كاميرات ، ودوريات أجهزة إستشعار الحركة
    Não Há câmaras de segurança lá e, até agora, nada de testemunhas. Open Subtitles ليس هناك كاميرات أمنيّة في موقع التسليم، وحتى الآن، لا يُوجد شهود.
    Há câmaras fora do cofre, mas podemos colocá-las em "loop". Open Subtitles هناك كاميرات خارج الخزنة، لكن بإمكاننا وضعها على تسجيل مُكرّر.
    Não Há câmaras para registar o momento. TED لا توجد كاميرات للجيب لالتقاط هكذا لحظة.
    Para onde quer que aquelas portas levem, não Há câmaras. Open Subtitles أيا كان ما يقود إليه هذا الباب فلا توجد كاميرات
    Não Há câmaras nas casas de banho. Open Subtitles لا توجد كاميرات مراقبة في الحمّام، يا رجل
    Há câmaras ocultas em todas as zonas públicas e em algumas áreas sensíveis nos andares protegidos. Open Subtitles يوجد كاميرات مخفية في كافة أنحاء المناطق العمومية و بعضها لديه حساسية عالية في الطوابق الآمنة
    Bem, Há câmaras de segurança nas celas, não há? Open Subtitles حسناً , ألا يوجد كاميرات مراقبه أمنيه في منطقة الأحتجاز
    Há câmaras exteriores, gravações das caixas negras, Open Subtitles هنالك كاميرات خارجية , وهنالك تسجيلات الصندوق الأسود
    Não Há câmaras no 7º andar por estar ainda em construção. Open Subtitles ليس هناك آلات تصوير مراقبة في الطابق السابع بسبب البناء.
    E, ironia das ironias, por causa de um processo sobre direitos dos presos há muito tempo, não Há câmaras na celas. Open Subtitles ويا لسخرية المفارقات بسبب قضية حقوق بعض السجناء قديماً لا يوجد آلات تصوير في الزنزانات
    Não Há câmaras nos corredores? Como é que alguém pode... Open Subtitles أعني ، ألا يوجد لدينا كاميرات مُراقبة في القاعة ، كيف يمكن لشخص فقط أن ...
    Porque os caixas são revistados e Há câmaras por todos os lados. Open Subtitles لأن أمناء الصندوق يفتشون يومياً وهناك كاميرات مراقبة في كل مكان.
    Procurem na vizinhança, vejam se Há câmaras de vigilância. Open Subtitles اسمع، أريدك أن تتفقد الحي وتتحقق من وجود أي كاميرات مراقبة
    A boa notícia é que, aqui dentro, não Há câmaras. Open Subtitles البشرى هي أنّه بالداخل هنا، لا توجد آلات تصوير
    Pode confirmar que Há câmaras de segurança a vigiar o complexo todo? Open Subtitles هل يمكنك أن تؤكد بأن لديكم كاميرات مراقبة تراقب المبنى كاملاً؟
    Vai a uma loja na esquina. Não Há câmaras lá. Open Subtitles إذهب إلي المتجر فليس لديهم كاميرات مراقبه هناك
    Há câmaras e microfones em todo o lado. Open Subtitles هنالك آلات تصوير و ميكروفنات في كل مكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more