"há demasiado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك الكثير
        
    • يوجد الكثير
        
    Nas mensagens Há demasiado pessoal obcecado por este maníaco. Open Subtitles لمعلوماتك هناك الكثير من الناس المهووسون بذلك المعتوه
    Há demasiado a acontecer nessa metáfora que estás a tentar utilizar. Open Subtitles هناك الكثير يجري في أيّا تكن الكناية التي تحاول قولها
    Há demasiado fogo de laser para subirmos todos. Open Subtitles هناك الكثير من نيران الليزر ستطلق علينا جميعاً ونحن نتسلق
    Não, Há demasiado deles. E não sou muito bom em brigas. Open Subtitles لا, هناك الكثير منهم وانا لست جيداً في القتال
    Há demasiado a fazer aqui dentro para nos preocuparmos com o que há lá fora. Open Subtitles يوجد الكثير لنفعله هنا عدا عن التفكير بالخارج
    Não posso fazer isso aqui, Bill, Há demasiado zumbido. Open Subtitles لا استطيع فهل ذلك من هنا بل يوجد هناك الكثير من الازيز
    Não, Há demasiado tecido intestinal morto. Open Subtitles لا. هناك.. هناك الكثير من الأمعاء الميته.
    Há demasiado em jogo. Não devia ter vindo. Open Subtitles هناك الكثير على شفير الخطر، ما تعيّن أن تجيء
    Há demasiado ruído electrostático à volta dele. Open Subtitles لا, هناك الكثير من التشويش الكهربائي حوله
    Vai chegar a um ponto que vai ser, tipo: "Sabes que mais? Há demasiado para saber. TED في مرحلة ما سوف تكون فقط مثل، "أنت تعرف ماذا؟ هناك الكثير لمعرفته.
    Há demasiado ruído, muitas pessoas, muitas ideias, por isso usamos a tecnologia para filtrar um pouco. TED هناك الكثير من الضوضاء... الكثير من الناس، الكثير من الأفكار... لذا نحن نستخدم التكنولوجيا لأجل تصفيتها قليلاً.
    Há demasiado mal no mundo. Open Subtitles هناك الكثير من الشرّ في العالم
    Há demasiado para ler e não tenho ninguém. Open Subtitles هناك الكثير لقرائته .. وليس لدي أحد
    Há demasiado trabalho para fazer. Open Subtitles هناك يوجد هناك الكثير من العمل لنقوم به
    Mas Há demasiado em jogo neste caso e, se este encontro o puder desbloquear, então, vale a pena o risco. Open Subtitles لكن هناك الكثير من الاشياء المتعلقه بهذه القضيه واذا كان لقاء "دويل" سيحلها سأقبل بالمخاطره
    Há demasiado tecido desvascularizado, demasiada contaminação. Open Subtitles - هناك الكثير من - الأنسجه المتضررة وأنتشر التلوث
    Há demasiado em jogo, temos de vencer o concurso. Open Subtitles لا, هناك الكثير على المحك علينا - الفوز بالمسابقة - أي مسابقة؟
    Há demasiado que não sabemos e demasiado que não queremos dizer em voz alta. Open Subtitles هناك الكثير لا نعرفه وكلماتكثيرةلا نُريدأننقولهابصوتٍ عال!
    Há demasiado em jogo, aqui. Open Subtitles يوجد الكثير هنا مهدداً بالضياع
    Há demasiado lá para ser coincidência. Open Subtitles يوجد الكثير منها حتى تكون مصادفة.
    Há demasiado ruído electrostático à volta dele. Open Subtitles لا , يوجد الكثير من ضوضاء الشحنات الكهربائية حوله أ ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more