Há homens que deixam de beber quando casam, outros começam. | Open Subtitles | بعض الرجال العزاب يقلعون عن الشرب حين يتزوجون بينما يبدأ البعض الاخر |
Há homens que são muito pegados às mães. | Open Subtitles | حسناً , هناك بعض الرجال , يكونون مخلصين لامهاتهم |
Não, Há homens que não gostam nada de serem levados. | Open Subtitles | . لا. بعض الرجال لا يحبون أن تُقاد بهم الدراجة |
Sabes, Há homens que não deixam o tempo passar. | Open Subtitles | كما تعلم، بعض الرجال لا يمكنهم إهدار الوقت هكذا. يمر بجانبهم، |
Não Há homens que te façam sentir desta maneira? | Open Subtitles | ألا يوجد رجال يجعلونكَ تشعرين بنفس الطريقة؟ |
Não Há homens que cheguem para esta confusão. | Open Subtitles | لا يوجد رجال كفاية لهذه الفوضى |
Há homens que nunca deixarão Alcatraz... com vida. | Open Subtitles | قدر بعض الرجال ..ألا يغادرواالقطـرازأبــداً. أحيـــاء. |
Há homens que seduzem com luz fraca e música romântica. | Open Subtitles | بعض الرجال إغواء مع الأضواء الخافتة والموسيقى الناعمة. |
Há homens que odeiam certos termos, que não suportam certos gestos | Open Subtitles | بعض الرجال يكرهون سماع عبارات معينة لا يطيقون حركات معينة و لا يعيشون بدون أخرى |
Há homens que não conseguem lidar com o stress. Passam-se. | Open Subtitles | بعض الرجال لا يجيدون الاهتمام بالآخرين, يضربون فحسب |
Há homens que passaram pela vida de uma mulher e que a estragaram para sempre. O Joe Morelli fez-me isto. | Open Subtitles | بعض الرجال يأتون في حياة المرأة ويدمرها إلى الأبد |
Há homens que têm um dom para esse tipo de coisas e outros não. | Open Subtitles | بعض الرجال يملكون موهبة لمثل هذه الأمور, والبعض لا يملكونها. |
Há homens que nos pousam a mão no ombro ou nas costas, mas temos de sentir uma pressão forte. | Open Subtitles | بعض الرجال يضعون أيديهم على كتفيك أو وراء ظهرك ولكن يجب أن يكون هناك ضغط متبادل |
Há homens que querem uma versão mais nova do que têm em casa, outros querem um sabor diferente. | Open Subtitles | . بعض الرجال يريدوا إصدار أصغر مما لما يمتلكوه فى المنزل . والبعض الآخر يحاول تجربة نكهة آخري |
Há homens que morrem para que outros possam viver. | Open Subtitles | بعض الرجال تموت لكي يعيش غيرهم |
Ouve, Há homens que demoram um pouco mais a habituarem-se à ideia de ser pais. | Open Subtitles | ...اسمعي, بعض الرجال يأخذون وقتاً ليتعودوا على كونهم آباء |
Há homens que não merecem o amor dos seus filhos. | Open Subtitles | بعض الرجال لا يحصلون على حب أبائهم. |
Há homens que não aguentam isso. | Open Subtitles | بعض الرجال , لايتغلبون على ذلك |
Há homens que já chegaram aí. | Open Subtitles | يوجد رجال هناك. |