Sinto muito, senhor. Não há crime, não há informação. | Open Subtitles | . آسف يا سيدى لاتوجد جريمة ، إذا ً لا توجد معلومات |
Não há informação independente a confirmar que se trata, de facto, dum funeral. | Open Subtitles | لا توجد معلومات تفيد بأن هذة بالفعل، جنازة |
Sim, mas disseram que não há informação suficiente para encontrar Norika e as outras meninas. | Open Subtitles | نعم لكن قالوا لا توجد معلومات كافية لأيجاد نوريكا والفتيات الاخرى |
Não há informação sobre os nossos homens ou os reféns. | Open Subtitles | لا توجد معلومات عن رجالنا أو عن اي احد من الرهائن |
Além dessa fotografia, há informação sobre a vida dele. | TED | بجانب الصورة هناك معلومات عن حياته. |
E como há informação particular nesta fase e já que... claramente, não confiamos um no outro, gostaria que se retirassem. | Open Subtitles | وبما أنّ هناك معلومات خاصة على هذا المسرح ومن الواضح أنّنا لا نثق ببعضنا... |
Não há informação do porquê ou quando ou como... | Open Subtitles | لا توجد معلومات عن لماذا , متي , أين ؟ |
Não há informação sobre eles em lugar nenhum. | Open Subtitles | لا توجد معلومات عنهم في أي مكان. |
Não há informação sobre o seu estado. | Open Subtitles | لكن لا توجد معلومات حتي الآن * عن حالته |
Não há informação. | Open Subtitles | لا توجد معلومات |
há informação lá. | Open Subtitles | توجد معلومات هناك |
Então estás a dizer que há informação sobre o KARR que não tens acesso? | Open Subtitles | إذاً، أتقول أن هناك معلومات أخرى عن (كار) لا يمكنك التوصّل إليها؟ |