Falas de coisas que aconteceram... há já muito tempo. | Open Subtitles | أنت تتحدثين عن أشياء قد حدثت و لكنها قد حدثت منذ زمن بعيد |
Caramba, livrar-nos do governo tem sido a melhor coisa que aconteceu por aqui há já muito tempo. | Open Subtitles | التخلص من الحكومه افضل شيء حصل هنا منذ زمن بعيد |
Dei-me conta de que há já muito tempo que não rezava. | Open Subtitles | ادركت اني لم اكن ادعو منذ زمن بعيد |
Ninguém me oferece flores há já muito tempo. | Open Subtitles | لم يقدم أحد الورود لي منذ زمن بعيد |
Provavelmente, o melhor foi ver o Derek tão feliz pela primeira vez, há já muito tempo. | Open Subtitles | ومن أجمل الأشياء, هو رؤية " ديريك " سعيداً جداً للمرّة الأولى هكذا منذ زمن بعيد |
há já muito tempo. | Open Subtitles | منذ زمن بعيد جدا |
Não foram extintos há já muito tempo? | Open Subtitles | ألم ينقرضوا منذ زمن بعيد ؟ |
Aqui, em Washington, há já muito tempo. | Open Subtitles | هنا.. في واشنطن منذ زمن بعيد |
Ou assim Viktor pensava... há já muito tempo. | Open Subtitles | أو كما اعتقد (فيكتـور) منذ زمن بعيد. |