"há lugares" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ثمة أماكن
        
    • هناك مقاعد
        
    • ثمّة أماكن
        
    • هناك أماكن
        
    • هناك موقف
        
    • هناك اماكن
        
    Há lugares dentro dele onde não pode ir em segurança. Open Subtitles ثمة أماكن في كينونته يعجز عن الوصول" "إليها بأمان
    Há lugares para eles. Devem conduzir. Open Subtitles ثمة أماكن مخصصة لهم، لا بد أنهم يقودون
    Não Há lugares vagos no avião. Open Subtitles ليس هناك مقاعد إضافية على الطائرة
    Há lugares no mundo onde a morte é uma ilusão. Estive num desses lugares. Open Subtitles ثمّة أماكن في العالم يكون الموت فيها وهمًا، وقد زرت أحدها.
    Há lugares onde os dragões com asas existem mesmo. Open Subtitles وَ هناك أماكن يتواجد فيها التنين المجنّح فعلاً
    Os lugares interiores já estão reservados, mas Há lugares adequados na rua. Open Subtitles جميع مواقف السيارات الداخلية مأخوذة، لكن هناك موقف مقبول في الشارع.
    Há lugares mais legais para levar uma garota para tomar café. Open Subtitles هناك اماكن افضل لاصطحاب فتاة لأجل القهوة
    Há lugares para isso. Open Subtitles ثمة أماكن خاصة لذلك.
    Não encontrará o Hannibal aqui. Há lugares nesta propriedade onde ele não pode ir em segurança. Open Subtitles لن تعثر على (هانيبال) هنا، ثمة أماكن في هذه الضيعة
    Já disse que não Há lugares, seja de que preço for. Open Subtitles -ليس هناك مقاعد شاغرة بأي سعر كان
    Ainda Há lugares disponíveis? Open Subtitles ألازال هناك مقاعد متوفرة؟
    Há lugares neste mundo tão antigos como ele. Open Subtitles ثمّة أماكن في العالم تعود نشأتها لتاريخ خلق الأرض.
    Há lugares nesse planeta onde se pode caminhar através do tempo e ler a história escrita nas rochas. Open Subtitles هناك أماكن على هذا الكوكب حيثُ يُمكنكَ السير خلال الزمن, و قراءة التاريخ المكتوب في الصخور.
    Mas é bom saber que ainda Há lugares selvagens onde os animais gostam de manter os seus segredos. Open Subtitles ولكن من الجيّد أن نعرف أنه لا تزال هناك أماكن حيث تريد الحيوانات أن تبقي أسرارها
    E é verdade, Há lugares na ilha onde se pode encontrar uma nova língua a menos de 1,5 km. TED نعم:هناك أماكن على الجزيرة تصادف فيها لغة جديدة في أقل من مسافة ميل.
    Não Há lugares de estacionamento perto as salas de aula? Open Subtitles اليس هناك موقف الكلية قرب الفصول ؟
    Contudo, Há lugares na Terra onde podemos começar a encontrar tempo nestas escalas universais. Open Subtitles رغم ذلك لا زالت هناك اماكن على الارض نستطيع فيها نواجه الزمن على تلك المقاييس الزمنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more