Há lugares dentro dele onde não pode ir em segurança. | Open Subtitles | ثمة أماكن في كينونته يعجز عن الوصول" "إليها بأمان |
Há lugares para eles. Devem conduzir. | Open Subtitles | ثمة أماكن مخصصة لهم، لا بد أنهم يقودون |
Não Há lugares vagos no avião. | Open Subtitles | ليس هناك مقاعد إضافية على الطائرة |
Há lugares no mundo onde a morte é uma ilusão. Estive num desses lugares. | Open Subtitles | ثمّة أماكن في العالم يكون الموت فيها وهمًا، وقد زرت أحدها. |
Há lugares onde os dragões com asas existem mesmo. | Open Subtitles | وَ هناك أماكن يتواجد فيها التنين المجنّح فعلاً |
Os lugares interiores já estão reservados, mas Há lugares adequados na rua. | Open Subtitles | جميع مواقف السيارات الداخلية مأخوذة، لكن هناك موقف مقبول في الشارع. |
Há lugares mais legais para levar uma garota para tomar café. | Open Subtitles | هناك اماكن افضل لاصطحاب فتاة لأجل القهوة |
Há lugares para isso. | Open Subtitles | ثمة أماكن خاصة لذلك. |
Não encontrará o Hannibal aqui. Há lugares nesta propriedade onde ele não pode ir em segurança. | Open Subtitles | لن تعثر على (هانيبال) هنا، ثمة أماكن في هذه الضيعة |
Já disse que não Há lugares, seja de que preço for. | Open Subtitles | -ليس هناك مقاعد شاغرة بأي سعر كان |
Ainda Há lugares disponíveis? | Open Subtitles | ألازال هناك مقاعد متوفرة؟ |
Há lugares neste mundo tão antigos como ele. | Open Subtitles | ثمّة أماكن في العالم تعود نشأتها لتاريخ خلق الأرض. |
Há lugares nesse planeta onde se pode caminhar através do tempo e ler a história escrita nas rochas. | Open Subtitles | هناك أماكن على هذا الكوكب حيثُ يُمكنكَ السير خلال الزمن, و قراءة التاريخ المكتوب في الصخور. |
Mas é bom saber que ainda Há lugares selvagens onde os animais gostam de manter os seus segredos. | Open Subtitles | ولكن من الجيّد أن نعرف أنه لا تزال هناك أماكن حيث تريد الحيوانات أن تبقي أسرارها |
E é verdade, Há lugares na ilha onde se pode encontrar uma nova língua a menos de 1,5 km. | TED | نعم:هناك أماكن على الجزيرة تصادف فيها لغة جديدة في أقل من مسافة ميل. |
Não Há lugares de estacionamento perto as salas de aula? | Open Subtitles | اليس هناك موقف الكلية قرب الفصول ؟ |
Contudo, Há lugares na Terra onde podemos começar a encontrar tempo nestas escalas universais. | Open Subtitles | رغم ذلك لا زالت هناك اماكن على الارض نستطيع فيها نواجه الزمن على تلك المقاييس الزمنية |