Além disso, Há mais alguém a quem preciso de agradecer. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، هناك شخص آخر أحتاج أن أشكره |
Que lindo. Já estamos atrasados cinco minutos. Há mais alguém que vai connosco. | Open Subtitles | ـ هذا لطيف , لقد تأخرنا خمس دقائق ـ هناك شخص آخر قرر أن يأتي |
Há mais alguém que não se sinta bem com este contrato? | Open Subtitles | هل هناك أحد آخر لا يشعر بخير تجاه هذا العقد ؟ |
Vão lá dois ver se Há mais alguém! | Open Subtitles | إَذْهبُا أنتم الإثنان إلى الداخل لتروا إن كان هناك أي شخص آخر |
Isto correu bem. Há mais alguém com quem falar? | Open Subtitles | حسناً، شكراً هل يوجد شخص آخر يستحق التكلم معه؟ |
Algo de muito estranho se passa. As memórias estão a voltar, mas são as memórias erradas. Há mais alguém dentro da cabeça dele. | Open Subtitles | هناك خطب ما الذكريات تعود ، ولكنها ذكريات خاطئة ، هناك شخص أخر بداخل رأسه |
Agora Há mais alguém. Alguém a quem estás mentalmente ligada, sabes a quem me refiro? | Open Subtitles | هناك شخص آخر الآن أنت مُرتَبِطة به في عقلك أتَعْرفي عن مَنْ أتَحَدث؟ |
Há mais alguém neste caso. O senhor não me quer dizer. | Open Subtitles | هناك شخص آخر على هذه الحالة، أنت لا تخبرني. |
Mais alguém quer dizer como isto vai ser difícil? Há mais alguém que queira falar? | Open Subtitles | اخرس , هل هناك شخص آخر يريدأن يخبرني كم سيكون الأمر صعباً ؟ |
Parece que Há mais alguém ali, certo? | Open Subtitles | يبدو وكأنّه هناك شخص آخر بالغرفة، أصحيح ؟ |
Há mais alguém com vontade de lavar os dentes, ou sou eu o único? | Open Subtitles | حسناً.. هل هناك شخص آخر يتوق لتنظيف أسنانه بالفرشاة، أم أنه أنا فقط؟ |
Acho que Há mais alguém a quem devias admitir isso. | Open Subtitles | أعتقدت أنه قد يكون هناك شخص آخر تحتاجين لذكره إليّ |
Há mais alguém incomodado com o tema do Homem-Aranha? | Open Subtitles | هل هناك أحد آخر تزعجه إغنية مقدمة فيلم سبايدرمان؟ لماذا تزعجك؟ |
Há mais alguém a quem nunca tenham feito uma lap dance? | Open Subtitles | هل هناك أحد آخر هنا لم يحظى برقصة تعرٍ؟ |
Antes que se tome qualquer decisão Há mais alguém que se queira fazer ouvir? | Open Subtitles | قَبْلَ أَنْ نُؤجّلُ ويَتّخذُ قرارَنا، هناك أي شخص آخر الذي يوَدُّ لكي يُسْمَعَ على هذه المسألةِ؟ |
Há mais alguém que transporta este tipo de químicos, para além de si? | Open Subtitles | هل هناك أي شخص آخر أن يتم الاتجار هذا النوع من المواد الكيميائية إلى جانب أنت؟ |
Não sei. Há mais alguém no sistema. | Open Subtitles | لا أعلم ، يوجد شخص آخر يخترق النظام معكم |
Não sei. Há mais alguém no sistema. | Open Subtitles | لا أعلم ، يوجد شخص آخر يخترق النظام معكم |
Há mais alguém contigo nessa casa? | Open Subtitles | هل هناك شخص أخر فى هذة الغرفة؟ |
Dra. Stone, Há mais alguém contra quem gostasse de proferir acusações nesta fase? | Open Subtitles | أنسة ستون هل هناك أحد أخر ترغبين برفع التهم ضده حاليا؟ |
É bom saber que Há mais alguém aqui em cima. | Open Subtitles | جميل ان أعرف أنه يوجد أحد آخر بأعلى هنا |
Terry, Há mais alguém! Não estamos sozinhos! | Open Subtitles | (تيري)، يوجد شخص في الخارج لسنا وحيدين! |
- Eu posso tratar disso. - Há mais alguém disponível? | Open Subtitles | بامكاني التعامل مع هذا هل هناك شخص اخر متوفر؟ |
Quero dizer, Há mais alguém a viver consigo, cá em casa, neste momento? | Open Subtitles | . اعني, هل هناك احد آخر . يقطن في هذا المنزل برفقتك |
Há mais alguém a imaginar o porquê da Inteligência Naval estar no twitter? | Open Subtitles | حسنا ، هل من أحد آخر يتساءل لماذا مكتب مخابرات البحرية لديه حساب تويتر في الأصل ؟ |
Há mais alguém que possa perguntar de onde veio este corpo? | Open Subtitles | هل يوجد أحد أخر يعرف من أين اتت هذه الجثة؟ |
- Há mais alguém por perto? | Open Subtitles | أهناك أحد آخر في المنزل؟ |
Há mais alguém que gostava de ser reconhecido? | Open Subtitles | هل هناك أي أحد آخر يود أن يعترف ؟ |
Há mais alguém com quem possa falar? | Open Subtitles | هل هناك اي شخص آخر هنا أستطيع التحدث معه ؟ |