Há milhares de anos que as pessoas querem olhar para dentro da mente humana, do cérebro humano. | TED | أراد الناس رؤية ما بداخل العقل البشري الدماغ البشري، لآلاف السنين |
Há milhares de anos que os seres humanos usam pombos-correio para enviar mensagens para locais distantes. | Open Subtitles | لآلاف السنين استخدم الإنسان .الحمام الزاجل لإرسال الرسائل .إلى مواقع بعيدة |
Desde há milhares de anos, que vivo segundo as regras da Luz e das Trevas. | Open Subtitles | لآلاف السنين أنا أعيش على أحكام الظلام والنور |
Há milhares de anos que o Gabriel está no topo da cadeia alimentar. | Open Subtitles | لقد غابرييل في العلوي من السلسلة الغذائية لآلاف السنين. |
Há milhares de anos que o homem é feliz sem essa tralha toda. | Open Subtitles | كان الرجل سعيدا لآلاف السنين دون كل تلك الأشياء |
Há milhares de anos que tem planeado a vingança. | Open Subtitles | لبث يحيك مكيدة انتقامه لآلاف السنين. |