Há outras coisas que também se perdem na tradução, como a intuição humana. | TED | هناك أشياء أخرى تفُقد في الترجمة أيضاً، مثل الحدس البشريّ. |
"Há outras coisas que podes fazer, "mas isso não vai resultar contigo." | TED | حسنا، انتي تعلمين ان هناك أشياء أخرى يمكنك فعلها لكن هذا لن يعمل في صالحك |
Há outras coisas que é preciso ter em conta, como todo o espectro das emoções humanas. | Open Subtitles | هناك أشياء أخرى من الضرورى أن يتم أخذها فى الحسبان مثل بقية العواطف الإنسانية |
Infelizmente, Há outras coisas que uma pessoa pode conseguir em três dias. | Open Subtitles | لسوء الحظ, هناك اشياء اخرى يمكن ان يحصل عليها المرء في 3 أيام |
Há outras coisas que já fiz e não lhe contei. | Open Subtitles | نعم، حسنٌ، هناك اشياء اخرى قمت بها لم أخبرك عنها |
Há outras coisas que gosto de comer para além de carne. | Open Subtitles | هناك أشياء أخرى أرغب بتناولها غير اللحوم |
Mas Há outras coisas que podíamos tentar, mas elas são piores. | Open Subtitles | ولكن هناك أشياء أخرى يمكننا محاولتها ولكنها أسوأ |
Há outras coisas que eu posso fazer. | Open Subtitles | هناك أشياء أخرى ما يمكنني القيام به. |
Há outras coisas que documentam a nossa amizade. | Open Subtitles | هناك أشياء أخرى توثّق صداقتنا |
Certo, sabes, por vezes Há outras coisas que achamos não serem boas combinações, mas no final são combinações perfeitas, sabes, tipo duas pessoas juntas... que ninguém pensaria que alguma vez estariam juntas. | Open Subtitles | صحيح ، أحيانا هناك أشياء أخرى تظنين أنها لا تتوائم جيدا لكن ينتهى بها الحال مناسبة تماماً ، أتعرفين مثل شخصين... لا أحد ظن أنهم سيكونوا سوياً أبداً |
Mas Há outras coisas que podias fazer. | Open Subtitles | ولكن هناك اشياء اخرى تستطيع ان تتممها |
Mas Há outras coisas que podias fazer. | Open Subtitles | ولكن هناك اشياء اخرى تستطيع ان تتممها |