Não há sinais de estrangulamento, facadas ou feridas de arma. | Open Subtitles | لا توجد علامات الخنق، طعنة أو أعيرة نارية. لا نزيف حبري. |
Não há sinais de terra. Este banco de nevoeiro ninguém o quer ver. | Open Subtitles | لا اثر لارض هنا , وهذا مخزن للضباب لن تراهما معا |
Não há sinais de ferimento de entrada ou saída. O que significa que a morte foi causada por uma pancada na cabeça. | Open Subtitles | لا دلائل على وجود جرح دخول أو خروج مما يعني بأنّ السبب على الأرجح، إصابة رضيّة بالرأس |
Não há sinais de luta, nenhum odor de Rafeiros... | Open Subtitles | لا يوجد علامة على الكِفاح لا رائحة للمستذئبين.. |
Não há sinais de laceração ou abrasões na vítima. | Open Subtitles | لا علامات على التمزيق و التآكل في الضحية. |
Está normal! Não há sinais de infecção. | Open Subtitles | يقول الحاسوب بأنه طبيعي ليس هناك إشارة للعدوى |
há sinais de actividade Jaffa recente na área. | Open Subtitles | هناك علامات في الآونة الأخيره لنشاط الجافا في المنطقة |
há sinais de que os partidários da princesa Yuki estiveram aqui. | Open Subtitles | "هناك دلائل على أن الأميرة "ياكـى أعوانها مروا من هنا |
Não há sinais de luta, nada parece ter sido roubado. | Open Subtitles | لا يوجد دليل على مشاجرة لا يبدو أن هناك شيئاً مسروقاً |
Não há sinais de envolvimento do neurónio motor superior. | Open Subtitles | لا توجد علامات بتضرر العصبون المحرك العلوي |
Não há sinais de trauma, nem marcas de cordas, porém, o sujeito conseguiu asfixiar homens feitos. | Open Subtitles | . لا توجد إشارات صدمة بصرية . لا توجد علامات ربط حتى الأن المجرم مازال مُتمكن . من خنق الرّجال البالغيين |
Não há sinais de espasmos, circulação sanguínea dificultada, ou disfunção cerebral. | Open Subtitles | لا توجد علامات تشنّج، أو ضعف الجريان الدموي |
Vimos o quarto todo e não há sinais de arrombamento. | Open Subtitles | فلقد فتشنا المكان جيداً ولم نرى اى اثر لاى محاولة اقتحام |
A cama estava feita e não há sinais de luta. | Open Subtitles | السرير لم يتم النوم فيه ليس هناك دلائل على وجود صراع |
Não há sinais de lesões externas, apenas, diminuição da densidade mineral óssea. | Open Subtitles | بدون علامة على جروح خارجية فقط إنخفاض في كثافة معادن العظام |
Foi atingida várias vezes com um objecto rombo, há sinais de penetração e fluidos. | Open Subtitles | الضحية ضربت عدة مرات بغرض ثقيل علامات على حصول إدخال و سوائل |
Na verdade não há sinais de impacto, deve ter sido jogado no meio do mar. | Open Subtitles | ليس هناك إشارة على التأثير، لذا ربما يكون رمي خارج البحر |
Não há sinais de arrombamento ou luta. | Open Subtitles | لم تكن هناك علامات على الدخول عنوة أو المُقاومة. |
Não há sinais de uma cultura desenvolvida, nada. | Open Subtitles | لا يوجد دليل على حضارة متطورة لا طرق ، قرى ، مستوطنات ، لا شيء |
E não há ADN além dos das vítimas. E não há sinais de arrombamento nem de luta. | Open Subtitles | ولا يوجد أثر للإقتحام عنوة أو أثر للمقاومة |
Não há sinais de estrangulamento na vítima, porém, ele morreu de asfixia. | Open Subtitles | لا يوجد أي دليل من الخنق على مركز فيينا الدولي لدينا، بعد وفاته مختنقا. |
Ele tem uma actividade cerebral extremamente anormal, mas não há sinais de ataque. | Open Subtitles | هو يحصل على وظيفة دماغ شاذّة جدا لكن ليس هناك إشارات الضربة. |
há sinais de violência? | Open Subtitles | هل هذه علامات أغتصاب؟ |
E não há sinais de arrombamento e nenhumas impressões digitais. | Open Subtitles | و لا توجد آثار على الدخول عنوة و لا توجد بصمات أصابع |
Não há sinais de salpicos de sangue ou danos na carroçaria. | Open Subtitles | لا إشاراتَ الدمِّ ضرر الجسمَ أَو الرشّةَ. |