"há um ano e meio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سنة و نصف
        
    • لسنة ونصف
        
    • قبل سنة ونصف
        
    • عام ونصف
        
    • لعام ونصف
        
    • و منذ عام و نصف
        
    Conheço-te Há um ano e meio e é a primeira vez que sinto estar a falar com uma pessoa verdadeira. Open Subtitles سنة و نصف تقريبا ،وهذه المرة الأولى التي أحس فيها أني أتحدث لشخص حقيقي
    Não tenho notícias tuas Há um ano e meio, e há três dias, começo a receber mensagens. Open Subtitles لم تتصلي بيّ منذ سنة و نصف ومنذ ثلاثة أيام بدأت أتلقى رسائل منكِ
    Sou um simplório que anda a ser lixado Há um ano e meio por tipos como o Kellogg, o McClain, o Delaney. Open Subtitles نعم كأحمق استغل لسنة ونصف من أشخاص من عينة كيلوج، مكلين وديلاني
    É porque ela é extremamente chorona e egoísta, e porque tu, Barbie, Há um ano e meio que és a pessoa mais chorona e egoísta da galáxia. Open Subtitles أنه بسبب إنّها مُتشكية وفضولية، وأنتِ يا باربي لسنة ونصف أو أكثر،كنتِ أكثر فضولية ومُتشكية في المجرة
    Quero dizer, ele perdeu a Livia Há um ano e meio, e depois nós os dois. Open Subtitles أعني أنه فقد (ليفيا) فقط قبل سنة ونصف وهناك أنا وأنت
    Há um ano e meio. Open Subtitles قبل سنة ونصف مضت
    Não avancei mais do estava Há um ano e meio atrás. Open Subtitles هناك تم نقله إلى الأمام أكثر من عام ونصف تقريبا.
    Por que não disse nada Há um ano e meio atrás? Open Subtitles لماذا لم أنا فقط أقول شيئا لعام ونصف العام قبل؟
    Há um ano e meio atrás prendemo-lo por contrabando de droga. Open Subtitles و منذ عام و نصف قبضنا عليه لتهريبه المخدرات
    Há um ano e meio atrás... o meu amigo teve acesso à sala de provas. Open Subtitles أعطوا جائزة للفائز معنا ...منذ حوالي سنة و نصف تسلل صديقي إلى غرفة الأدلة
    O dono foi alvejado e morto, Há um ano e meio. Open Subtitles المالك قُتل بطلق ناري منذ سنة و نصف مضت
    Sim, Há um ano e meio. Open Subtitles نعم , سنة و نصف.
    Ela escreveu-a Há um ano e meio atrás. Open Subtitles كتبتها قبل سنة ونصف
    Ela veio para aqui Há um ano e meio. Open Subtitles نقلت إلى هنا قبل سنة ونصف
    Há um ano e meio. A Violet morreu. Open Subtitles قبل سنة ونصف (فايوليت) ماتت
    Há um ano e meio, avisaram-me que alguém do governo ameaçava a minha vida. Open Subtitles منذ عام ونصف جاءني تحذير أن حياتي في خطر بسبب شخص من داخل الحكومة
    A última vez que verificou o lago foi Há um ano e meio, as coisas mudam. Open Subtitles اخر مرة تفقدت البحيرة منذ عام ونصف والامور تغيرت
    - Já Há um ano e meio que espero. Open Subtitles -أنا منتظر لعام ونصف الآن -سوف أعود إليك، يا فرانك
    Há um ano e meio que sabes. Open Subtitles كنتِ تعلمين هذا لعام ونصف
    Há um ano e meio atrás prendemo-lo por contrabando de droga. Open Subtitles و منذ عام و نصف قبضنا عليه لتهريبه المخدرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more