Conheço-te Há um ano e meio e é a primeira vez que sinto estar a falar com uma pessoa verdadeira. | Open Subtitles | سنة و نصف تقريبا ،وهذه المرة الأولى التي أحس فيها أني أتحدث لشخص حقيقي |
Não tenho notícias tuas Há um ano e meio, e há três dias, começo a receber mensagens. | Open Subtitles | لم تتصلي بيّ منذ سنة و نصف ومنذ ثلاثة أيام بدأت أتلقى رسائل منكِ |
Sou um simplório que anda a ser lixado Há um ano e meio por tipos como o Kellogg, o McClain, o Delaney. | Open Subtitles | نعم كأحمق استغل لسنة ونصف من أشخاص من عينة كيلوج، مكلين وديلاني |
É porque ela é extremamente chorona e egoísta, e porque tu, Barbie, Há um ano e meio que és a pessoa mais chorona e egoísta da galáxia. | Open Subtitles | أنه بسبب إنّها مُتشكية وفضولية، وأنتِ يا باربي لسنة ونصف أو أكثر،كنتِ أكثر فضولية ومُتشكية في المجرة |
Quero dizer, ele perdeu a Livia Há um ano e meio, e depois nós os dois. | Open Subtitles | أعني أنه فقد (ليفيا) فقط قبل سنة ونصف وهناك أنا وأنت |
Há um ano e meio. | Open Subtitles | قبل سنة ونصف مضت |
Não avancei mais do estava Há um ano e meio atrás. | Open Subtitles | هناك تم نقله إلى الأمام أكثر من عام ونصف تقريبا. |
Por que não disse nada Há um ano e meio atrás? | Open Subtitles | لماذا لم أنا فقط أقول شيئا لعام ونصف العام قبل؟ |
Há um ano e meio atrás prendemo-lo por contrabando de droga. | Open Subtitles | و منذ عام و نصف قبضنا عليه لتهريبه المخدرات |
Há um ano e meio atrás... o meu amigo teve acesso à sala de provas. | Open Subtitles | أعطوا جائزة للفائز معنا ...منذ حوالي سنة و نصف تسلل صديقي إلى غرفة الأدلة |
O dono foi alvejado e morto, Há um ano e meio. | Open Subtitles | المالك قُتل بطلق ناري منذ سنة و نصف مضت |
Sim, Há um ano e meio. | Open Subtitles | نعم , سنة و نصف. |
Ela escreveu-a Há um ano e meio atrás. | Open Subtitles | كتبتها قبل سنة ونصف |
Ela veio para aqui Há um ano e meio. | Open Subtitles | نقلت إلى هنا قبل سنة ونصف |
Há um ano e meio. A Violet morreu. | Open Subtitles | قبل سنة ونصف (فايوليت) ماتت |
Há um ano e meio, avisaram-me que alguém do governo ameaçava a minha vida. | Open Subtitles | منذ عام ونصف جاءني تحذير أن حياتي في خطر بسبب شخص من داخل الحكومة |
A última vez que verificou o lago foi Há um ano e meio, as coisas mudam. | Open Subtitles | اخر مرة تفقدت البحيرة منذ عام ونصف والامور تغيرت |
- Já Há um ano e meio que espero. | Open Subtitles | -أنا منتظر لعام ونصف الآن -سوف أعود إليك، يا فرانك |
Há um ano e meio que sabes. | Open Subtitles | كنتِ تعلمين هذا لعام ونصف |
Há um ano e meio atrás prendemo-lo por contrabando de droga. | Open Subtitles | و منذ عام و نصف قبضنا عليه لتهريبه المخدرات |