"há um buraco" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك ثقب
        
    • هناك فتحة
        
    • هناك حفرة
        
    • هناك فجوة
        
    • هناك فراغ
        
    • ثمة حفرة
        
    Se Há um buraco na camada de ozono, como é que não o consigo ver? Open Subtitles اذا كان هناك ثقب في طبقة الاوزون كيف لا استطيع ان اراة ؟
    Não podemos usar a porta russo, porque não podemos ligar de outra porta, quando já Há um buraco de verme conectado à Terra. Open Subtitles لا نستطيع استعمال البوابة الروسية لأن هناك ثقب دودي مفتوح
    Há um buraco na vedação. Pela água, não na água. Open Subtitles هناك فتحة في السور جوار الماء وليس في الماء
    - Sim. Basicamente, partiu-se ao meio. Há um buraco de 5 metros. Open Subtitles باختصار، انقسم إلى قسمين هناك فتحة بطول خمسة أمتار
    Há um buraco gigante na caixa. Como é que isso pode ser um truque? Open Subtitles هناك حفرة ضخمة في الصندوق كيف تكون هذه خدعة
    De acordo com o mapa, Há um buraco no tempo lá fora. Open Subtitles بحسب هذه الخريطة .. هناك فجوة زمنية بالخارج ..
    Há um buraco muito grande entre nós que continua encher-se com todas as coisas que ficam por serem ditas entre nós. Open Subtitles هناك فراغ هائل بيننا و يزداد اتساعا كلما لم نخبر بعضنا البعض عن اى شيى جديد
    Há um buraco de bala na parte de trás da cabeça e também há os dentes. Open Subtitles أشكّ في ذلك. هناك ثقب رصاصة بمُؤخرة رأسها ومن ثمّ هناك أسنانها.
    Para que vejam que não é só um conceito de que Há um buraco no Hospital, e está a vazar dinheiro. Open Subtitles كي لا تكون مجرد فكرة. هناك ثقب بهذه المستشفى، وهو يسرّب المال.
    Há um buraco na vedação. Estão todas a correr para o lago. Open Subtitles هناك ثقب في السياج والجميع يهرب إلى البحيرة
    Há um buraco no meu estômago. Ele nunca para. Open Subtitles هناك ثقب في معدتي لا يتوقف من النزيف ابداً
    Há um buraco na mesa que vai dar directamente ao modelo. Open Subtitles هناك ثقب في الطاولة يدخل مباشرة إلى داخل النموذج!
    Hot Rod, olha! Há um buraco na nave. Open Subtitles أنظر يا هوت رود هناك فتحة في المكوك
    Há um buraco na parede que dá para a sala contígua. Open Subtitles هناك فتحة فى الحائط إلى الغرفة المجاورة
    C: no telhado que foi reparado recentemente Há um buraco deste tamanho. Open Subtitles سي. هناك فتحة في السقف، مرقّع مؤخرا... هذا الكبير حول.
    Há um buraco no chão que nos deixa por baixo da linha de gás. Open Subtitles هناك حفرة فى الارض التى تجعلك تنزل الى الاسفل تحت خطوط الغاز
    Não estamos, não. Há um buraco no diafragma. Open Subtitles كلا, نحن لسنا كذلك, هناك حفرة في الحجاب الحاجز
    Há um buraco no fundo do oceano... Open Subtitles " البحر قاع في حفرة هناك " " البحر قاع في حفرة هناك " " حفرة هناك , حفرة هناك "
    Há um buraco na cerca, junto à água. Mas não na água. Open Subtitles هناك فجوة فى السياج الواقع قبالة الماء وليس فى الماء
    Há um buraco no mundo Como um grande poço negro Open Subtitles أن هناك فجوة في العالم تبدو و كأنها حفرة عميقة عظيمة
    Há um buraco no mundo Como um grande poço negro Open Subtitles هناك فجوة في العالم تبدو و كأنها حفرة عميقة عظيمة
    Há um buraco muito grande entre nós que continua encher-se com todas as coisas que ficam por serem ditas entre nós. Open Subtitles هناك فراغ هائل بيننا و يزداد اتساعا كلما لم نخبر بعضنا البعض عن اى شيى جديد
    Há um buraco feio à esquerda. Open Subtitles -ماجي) )! ثمة حفرة سيئة على اليسار لن ترغب في اختبار هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more