| Se Há um buraco na camada de ozono, como é que não o consigo ver? | Open Subtitles | اذا كان هناك ثقب في طبقة الاوزون كيف لا استطيع ان اراة ؟ |
| Não podemos usar a porta russo, porque não podemos ligar de outra porta, quando já Há um buraco de verme conectado à Terra. | Open Subtitles | لا نستطيع استعمال البوابة الروسية لأن هناك ثقب دودي مفتوح |
| Há um buraco na vedação. Pela água, não na água. | Open Subtitles | هناك فتحة في السور جوار الماء وليس في الماء |
| - Sim. Basicamente, partiu-se ao meio. Há um buraco de 5 metros. | Open Subtitles | باختصار، انقسم إلى قسمين هناك فتحة بطول خمسة أمتار |
| Há um buraco gigante na caixa. Como é que isso pode ser um truque? | Open Subtitles | هناك حفرة ضخمة في الصندوق كيف تكون هذه خدعة |
| De acordo com o mapa, Há um buraco no tempo lá fora. | Open Subtitles | بحسب هذه الخريطة .. هناك فجوة زمنية بالخارج .. |
| Há um buraco muito grande entre nós que continua encher-se com todas as coisas que ficam por serem ditas entre nós. | Open Subtitles | هناك فراغ هائل بيننا و يزداد اتساعا كلما لم نخبر بعضنا البعض عن اى شيى جديد |
| Há um buraco de bala na parte de trás da cabeça e também há os dentes. | Open Subtitles | أشكّ في ذلك. هناك ثقب رصاصة بمُؤخرة رأسها ومن ثمّ هناك أسنانها. |
| Para que vejam que não é só um conceito de que Há um buraco no Hospital, e está a vazar dinheiro. | Open Subtitles | كي لا تكون مجرد فكرة. هناك ثقب بهذه المستشفى، وهو يسرّب المال. |
| Há um buraco na vedação. Estão todas a correr para o lago. | Open Subtitles | هناك ثقب في السياج والجميع يهرب إلى البحيرة |
| Há um buraco no meu estômago. Ele nunca para. | Open Subtitles | هناك ثقب في معدتي لا يتوقف من النزيف ابداً |
| Há um buraco na mesa que vai dar directamente ao modelo. | Open Subtitles | هناك ثقب في الطاولة يدخل مباشرة إلى داخل النموذج! |
| Hot Rod, olha! Há um buraco na nave. | Open Subtitles | أنظر يا هوت رود هناك فتحة في المكوك |
| Há um buraco na parede que dá para a sala contígua. | Open Subtitles | هناك فتحة فى الحائط إلى الغرفة المجاورة |
| C: no telhado que foi reparado recentemente Há um buraco deste tamanho. | Open Subtitles | سي. هناك فتحة في السقف، مرقّع مؤخرا... هذا الكبير حول. |
| Há um buraco no chão que nos deixa por baixo da linha de gás. | Open Subtitles | هناك حفرة فى الارض التى تجعلك تنزل الى الاسفل تحت خطوط الغاز |
| Não estamos, não. Há um buraco no diafragma. | Open Subtitles | كلا, نحن لسنا كذلك, هناك حفرة في الحجاب الحاجز |
| Há um buraco no fundo do oceano... | Open Subtitles | " البحر قاع في حفرة هناك " " البحر قاع في حفرة هناك " " حفرة هناك , حفرة هناك " |
| Há um buraco na cerca, junto à água. Mas não na água. | Open Subtitles | هناك فجوة فى السياج الواقع قبالة الماء وليس فى الماء |
| Há um buraco no mundo Como um grande poço negro | Open Subtitles | أن هناك فجوة في العالم تبدو و كأنها حفرة عميقة عظيمة |
| Há um buraco no mundo Como um grande poço negro | Open Subtitles | هناك فجوة في العالم تبدو و كأنها حفرة عميقة عظيمة |
| Há um buraco muito grande entre nós que continua encher-se com todas as coisas que ficam por serem ditas entre nós. | Open Subtitles | هناك فراغ هائل بيننا و يزداد اتساعا كلما لم نخبر بعضنا البعض عن اى شيى جديد |
| Há um buraco feio à esquerda. | Open Subtitles | -ماجي) )! ثمة حفرة سيئة على اليسار لن ترغب في اختبار هذا |