Estou a fazer o possível para ajudá-lo, mas, há um limite. | Open Subtitles | أنا أفعل كل ما بوسعي ل مساعدته، ولكن هناك حد. |
Estou tão cansado, Charlie. há um limite para as fugas de um homem. | Open Subtitles | انا فى غاية التعب هناك حد يتوقف عنده ركض المرء |
há um limite ao que se pode pedir a um homem. E os meus filhos? | Open Subtitles | هناك حدود لما تطلبه من الرجل ماذا بشأن أطفالى ؟ |
Quero dizer, eu faço tudo o que for preciso, mas, Deus, há um limite. | Open Subtitles | أعني أنا مستعد لأي شيء ولكن تباً هناك حدود |
Não há um limite para como uma camisa deve estar justa para respeitar o código do vestuário? | Open Subtitles | أليس هناك حدّ للثياب المشدودة بقواعد الملبس؟ |
Admito, há um limite até onde o amor pode ir... | Open Subtitles | أعترف، هناك حدّ للحبّ يمكن أن يذهبه |
Mas há um limite para isso: até o espaço exterior é demasiado quente para criar temperaturas demasiado baixas. | TED | لكن هنالك حدود لذلك: حتى الفضاء الخارجي يعتبر أدفء من أن نصنع درجات حرارة منخفضة جداً. |
há um limite, sabem, para o que alguém consegue aguentar. | Open Subtitles | كما تعلمين، هنالك حدود لما يستطيع المرء تحمّله |
Não há um limite de quanto lucro, vamos poder faturar. | Open Subtitles | أعني، ليس هناك سقف على مقدار الربحية التي سأحصلها |
EM: Penso que não há um limite real. | TED | أعتقد أنه لا يوجد حد أقصى للطول. |
há um limite que não deve ultrapassar. | Open Subtitles | يوجد حدود, لا يمكن تجاوزها. |
Claro que há um limite, Só podemos ir até uma certa pressão, ou o submarino é destruído, | Open Subtitles | هناك حد معين يمكننا فقط تحمل الكثير من الضغط قبل أن يتحطم المركب |
há um limite para as mentiras. | Open Subtitles | هناك حد من المعلومات التي نستطيع إبقائها سراً. |
Amo o Leo como a um irmão, mas, sabem, há um limite para o que podem pedir a um gajo. | Open Subtitles | لكن أتعرفان ، هناك حدود لما يمكن أن تطلباه من الرجل لكى يفعلها |
- Eu sei. Mas há um limite para o que podemos fazer com três filhos nossos. | Open Subtitles | أعرف، ولكن مع ثلاثة أطفال هناك حدود لما يمكننا عمله |
Concordo, há um limite, ao qual eu tenho que me render. | Open Subtitles | أوافق، هناك حدّ إنّني يمكن أن أصبر |
Mas há um limite para a dor que um homem consegue suportar. Não, por favor! | Open Subtitles | -ولكن هناك حدّ لما يمكن للرجل أن يتحمّله من الألم |
Ou há um limite de três milhas ou não há. | Open Subtitles | أمّا أن يكون هنالك حدود وإمّا لا .. |
há um limite para tudo. | Open Subtitles | هنالك حدود لكل شيء |
Será que acha que há um limite para o que se pode mostrar num filme? | Open Subtitles | كنت أتساءل عما إن كنت تعتقد أن هناك سقف لما... يمكنك أن تقدمه في فيلم؟ |
Mas... há um limite, querida... e tu excedeste-o. | Open Subtitles | ...لكن ...يوجد حد يا عزيزتى, و وأنتِ عبرتيه |
há um limite para aquilo que podemos fazer. | Open Subtitles | يوجد حدود لما يمكننا فعله |