"há um mundo inteiro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك عالم كامل
        
    • العالَم بأسره أمامك
        
    Há um mundo inteiro pronto a dar-lhe muitas sovas, não precisa de procurar pessoas com quem ficar fula. Open Subtitles هناك عالم كامل هناك ليهزمك لا تحتاج الذهاب للبحث عن الناس في كومة
    Habituei-me tanto a ver televisão e a olhar para as fibras das calças nas minhas bolas, que me esqueci que Há um mundo inteiro lá fora para experimentar. Open Subtitles أصبحت معتادا جدا أن أشاهدة التلفاز وأبحث عن إلياف جينز صغيرة في خصيتي نسيت أن هناك عالم كامل لأكتشافه
    Porque Há um mundo inteiro lá fora de outros contos das pessoas, você só se importa e ouve. Open Subtitles لأن هناك عالم كامل من حكايات أناس آخرين, أنت فقط تأبى الإصغاء
    Há um mundo inteiro à espera de te acolher, Sally. Open Subtitles هناك عالم كامل في الخارج بانتظارك يا سالي.
    Bela, Há um mundo inteiro lá fora à tua espera. Open Subtitles العالَم بأسره أمامك يا (بِل)
    Benny, Há um mundo inteiro aí fora. Open Subtitles هناك عالم كامل بالخارج يا رجل .
    Há um mundo inteiro lá fora, Linden. Open Subtitles هناك عالم كامل في .الخارج, يا (ليندين)
    Bela, Há um mundo inteiro lá fora à tua espera. Open Subtitles العالَم بأسره أمامك يا (بِل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more