Há um quarto aqui atrás e nós temos aquele colchão. | Open Subtitles | هناك غرفة النوم خلف هذا, ونحن نمتلك هذا الفوتان. |
Nunca tivemos criada, mas Há um quarto extra. | Open Subtitles | لم يكن لدينا خادم، ولكن هناك غرفة خادمة إذا كنت في حاجة واحدة. |
Há um quarto lá em cima. Fica à vontade. | Open Subtitles | هناك غرفة أضافية بالاعلى وانتِ مرحب بكِ جداً هنا |
Há um quarto sob o Salão Guanyin onde outros homens engravidaram mulheres. | Open Subtitles | وهناك غرفة تحت قاعة القوانيين اين بقية الرجال حصلوا على النساء الحوامل |
Há um quarto. | Open Subtitles | وهناك غرفة. |
Há um quarto de hóspedes lá em cima, no fim do corredor. | Open Subtitles | هناك غرفه للضيوف في الدور العلوي بنهايه الممر |
Há um quarto de hotel do Las palmas, em chamas. | Open Subtitles | هناك غرفة فندق في لاس بالماس، انها متروكة في النيران. |
Há um quarto no andar vazio. São 5 minutos. Gostaría de lho mostrar. | Open Subtitles | هناك غرفة في الطابق الفارغ أريد أن تراها فقط لخمس دقائق |
Ouve, se precisares de umas aulinhas particulares, Há um quarto vazio lá em cima, topas? | Open Subtitles | إسمعي ، إذا أردت بعض الخصوصية هناك غرفة فارغة في الأعلى هل تصعدين ؟ |
Olha, Há um quarto a mais aqui, se quiseres cá ficar. | Open Subtitles | هناك غرفة نوم أضافية هنا إذا كنت تريد المكوث |
E Há um quarto no País Basco? Em Navarra? Um quarto? | Open Subtitles | حسنا ، هل هناك غرفة في بلاد الباسك في نافارا ؟ |
Uma sala de jantar, um quarto de banho, lá em cima Há um quarto para o menino, outro para a menina e o quarto principal. | Open Subtitles | الطعام، الحمام، هناك غرفة للصبي، و غرفة للفتاة في الطابق العلوي وغرفة النوم الرئيسية |
Há um quarto perto da sala de jantar, onde fazemos jogos e espectáculos para os miúdos se entreterem durante o copo de àgua. | Open Subtitles | هناك غرفة مجاورة بها بعض الالعاب والعروض للأطفال كي يمرحوا أثناء الحفلة |
Há um quarto de hóspedes lá em cima, ao fundo do corredor. | Open Subtitles | هناك غرفه للضيوف في الطابق العلوي في نهايه الممر |
Há um quarto no porão em que pode ter-se trancado. | Open Subtitles | هناك غرفه اسفل السلم والتي تحاول ان تحبس نفسها بها |