"há um segredo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك سر
        
    Porque sempre que Há um segredo enterrado em algum lado encontro-a com uma pá atrás das costas... Open Subtitles لآن كل مرة يكون هناك سر مخفي أجد أن لكِ علاقة به
    Parece que Há um segredo bem maior que ela acha que não consigo suportar. Open Subtitles على مايبدوا هناك سر آخر أكبر هي تقول أنني لا أستطيع حتى التعامل معه
    Todos os dias sinto que Há um segredo novo, uma mentira nova sobre os meus pais e o que eles fizeram. Open Subtitles كل يوم، أشعر وكأنه هناك سر جديد كذبة جديدة بشأن والدي وما قاموا به
    Escondido no meu passado Há um segredo que ameaça toda a humanidade. Open Subtitles {\cHCF6DDF}في الماضي الخاص بي هناك سر {\cHCF6DDF}يهدد كل البشرية
    Há um segredo que devem conhecer Para os corações das beldades conquistar Open Subtitles {\cHFFFFFF\3cH0809FB}♪هناك سر عليكم معرفته♪ ♪لتأسـروا قلوب الحسنـاوات♪
    Mas Há um segredo em que precisas da minha ajuda para o obter? Open Subtitles ولكن هل هناك سر تتمنى أن أحصل عليه لك؟
    Será que Há um segredo para se ser engraçado? Open Subtitles هل هناك سر لتكون مضحكاً ؟
    - A Melinda disse que eu devo... - Há um segredo aqui em baixo. Open Subtitles ... ميليندا قالت بأنه يجب علي - هناك سر هنا بالأسفل -
    Há um segredo misterioso na família Petrelli. Open Subtitles (هناك سر مظلم في عائلة (بيترلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more