"há um traidor" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك خائن
        
    • هناك جاسوس
        
    • بوجود خائن
        
    Mas vais reunir todos os que me conhecem na Agência e vais espetá-los no polígrafo, porque há um traidor entre nós. Open Subtitles وأريد أختبار للكشف عن الكذب لأن هناك خائن بيننا
    há um traidor nas suas fileiras, um oficial britânico. Open Subtitles هناك خائن في جيشكم ضابط انجليزي
    Emily, acho que há um traidor na Casa Branca. Open Subtitles إميلي)، أعتقد أن هناك خائن في البيت الأبيض)
    há um traidor na equipa, Kaldur. Open Subtitles هناك جاسوس في فريقنا , كالدر
    há um traidor nesta equipa. Open Subtitles هناك جاسوس في هذا الفريق
    Suspeitamos de que há um traidor na Resistência. Open Subtitles نحن نشك بوجود خائن بمكان ما بالمقاومة
    há um traidor a tentar fugir! Open Subtitles هناك خائن في الداخل يحاول الهرب!
    há um traidor a marckar sobre o palácio. Open Subtitles هناك خائن زاحف إلى القصر
    Harry estás a ouvir-me, há um traidor aqui Harry. Open Subtitles هاري) هل تسمعني ؟ هناك خائن هنا) أبي، أنا أعرف ذلك
    Ouça, Avril, há um traidor a revelar os nomes de agentes da CIA. Open Subtitles أسمع يا(إفريل، يوجد هناك خائن طليق قام بإفشاء عن هوية عميل من عملاء وكالة المخابرات المركزية
    há um traidor entre nós. Open Subtitles هناك خائن بيننا
    Achais que há um traidor em Camelot? É possível, Alteza. Open Subtitles (اذا انت تعتقد ان هناك خائن في (كاملوت من الممكن سيدي -
    há um traidor entre nós. Open Subtitles هناك خائن بيننا
    há um traidor na Casa Branca. Open Subtitles أعتقد بوجود خائن في البيت الأبيض
    Achais que há um traidor em Camelot? Open Subtitles إذًا تعتقد بوجود خائن في (كاميلوت) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more