"há uma câmara" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك كاميرا
        
    • هناك كاميرات مراقبة
        
    • توجد كاميرا
        
    • كاميرات مراقبه
        
    • ثمة كاميرا
        
    • هناك آلة تصوير
        
    Há uma câmara no alarme de incêndio da cozinha. Open Subtitles هناك كاميرا موجودة في أنذار الحرائق في المطبخ
    Há uma câmara, uma câmara de vídeo da Polícia, que desapareceu há umas semanas. Open Subtitles الأمر ، أن هناك كاميرا كاميرا تابعة للشرطة إختفت منذ بضعة أسابيع
    Bem, agora Há uma câmara do outro lado dessa coluna que abrange a ponta norte da galeria. Open Subtitles أوكي, الآن, هناك كاميرا على ,الجانب الآخر من نفس العامود وهي تغطي النهاية الشمالية .من الصالة
    Em frente à casa da Wendy Há uma câmara. Open Subtitles لا شكر على واجب. هناك كاميرات مراقبة في المنزل المقابل لمنزل ويندي.
    Há uma câmara de trânsito ali, no banco, do outro lado da rua. Open Subtitles حسنا ... توجد كاميرا لمراقبة المرور ... هناك بالبنك
    Averigua se Há uma câmara de segurança ou um alarme oculto. Open Subtitles فتش الاول عن كاميرات مراقبه ، او اجهزة انذار مختفية
    Após isso Há uma câmara que temos que apanhar. E saímos daqui para fora. Open Subtitles وبعدما نفعل ذلك، ثمة كاميرا يجب أن نعثر عليها، وبعدها نرحل من هنا.
    Há uma câmara no canto direito. Open Subtitles هناك آلة تصوير قريبة على اليمين
    Há uma câmara de vigilância aqui e a acusação apresentou-a para que parecesse uma mentirosa. Open Subtitles و سلك هذه الطريق عبورا من موقف السيارات هناك كاميرا مراقبة هنا
    Há uma câmara no átrio e acabei de ver a gravação. Open Subtitles هناك كاميرا في البهو وكنت للتو أفحص الشريط
    Está bem, mas se só Há uma câmara, tem de haver algum ângulo morto. Open Subtitles حسناً، اذا كان هناك كاميرا واحدة فقط، فيجب أن تكون هناك منطقة عمياء.
    Há uma câmara. Um alarme. Nada lá dentro. Open Subtitles هناك كاميرا واحدة فقط وإنذار واحد، وهما ليسا بالداخل
    Há uma câmara numa das jóias da coleira da cadela. Open Subtitles هناك كاميرا في إحدى الجواهر في طوق الكلب.
    Há uma câmara à altura dos olhos, do lado direito da porta. Open Subtitles هناك كاميرا بإرتفاع العين على يمين الباب
    Há uma câmara de segurança, sobre a porta. Estão a ver-nos agora. Diz "x". Open Subtitles هناك كاميرا مراقبة فوق هذا الباب أنا أنظر علينا الأن، إبتسمي
    Há uma câmara na parede do lado de fora. Open Subtitles هناك كاميرا على الجدار من الخارج بالتحديد
    Há uma câmara, mas está apontada para o caixa. Open Subtitles هناك كاميرا أمنية، لكنها موجهة على مكان دفع المال
    Há uma câmara no alarme de incêndio da cozinha. Open Subtitles هناك كاميرا موجودة في أنذار الحريق الموجود في المطبخ
    - Porque Há uma câmara activa? Open Subtitles -إذن، لماذا هناك كاميرات مراقبة تعمل ؟
    Há uma câmara sem fios dentro deste boneco. Open Subtitles توجد كاميرا لا سلكية في هذه الدمية.
    Há uma câmara de vigilância a meio. Open Subtitles توجد كاميرا مراقبة أمنية في الشارع
    Há uma câmara no corredor. Open Subtitles هناك كاميرات مراقبه في الردهه
    Há uma câmara de trânsito no último cruzamento. Open Subtitles ثمة كاميرا مرور عند آخر تقاطع طرق
    Se Há uma câmara, nós temos que ser sexy. Open Subtitles هناك آلة تصوير يجب أن نظهر مثيرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more