Há uma lei antiga que proíbe mencionar as palavras 'doenças venéreas' ou imprimi-las em público. | TED | و هناك قانون قديم يقول أنه لا يمكنك فى الواقع ذكر مصطلح الأمراض التناسلية أو طباعته فى إعلانات. |
Há uma lei em Levítico — "Não deves aparar os cantos da tua barba". | TED | هناك قانون في سفر اللاويين لا يمكنك ان تحلق زوايا لحيتك |
E Há uma lei que proíbe matar busardos. | Open Subtitles | أضافة إلى ذلك هناك قانون يحظر قتل الصقور |
- Há uma lei que não escrita para casam... - Não te maces. | Open Subtitles | هناك قاعدة غير معلنة بالنسبة للمتزوجات لا تهتمى |
Há uma lei nos livros de Nova York que remonta a 1845. | Open Subtitles | يوجد قانون في الدستور في نيويورك والذي يعود إلى عام 1845 |
Há uma lei na natureza que é mais fundamental à vida do que as leis do homem. | Open Subtitles | هناك قانون للطبيعة، وهو أهمّ إلى الحياة من قوانين الانسان. |
Parece que Há uma lei que proíbe ensinar a teoria evolucionária de que Gil Gerard usou uma máquina do tempo, voltou e depois ejaculou para o lodo. | Open Subtitles | هناك قانون ضد تعليم نظرية التطور حيث جيل جيرارد استعمل آلة الزمن ووضعها داخل رواسب طينية |
Há uma lei que proibe claramente que nenhum candidato... de fazer campanha a menos de 300 pés do local de votação. | Open Subtitles | هناك قانون يمنع وبشكل واضح أي مرشح من أدارة حملته في نطاق 300 قدم من مقر التصويت |
Somos discretos, Há uma lei contra isso? | Open Subtitles | نحن أناس نحب الخصوصية هل هناك قانون ضد ذلك؟ |
Há uma lei que me proíbe de beber uma cerveja no jardim? | Open Subtitles | هناك قانون يمنعني من شرب البيرة اللعينة امام منزلي |
Não pode fazer-me testemunhar contra o meu marido. Há uma lei que diz isso, não há? | Open Subtitles | لا يمكنكم جعلي أشهد ضد زوجي، هناك قانون عن ذلك، صحيح؟ |
Ou Há uma lei, uma regra, pela qual o juíz diz que não nos é autorizado algo. | Open Subtitles | أو ان هناك قانون قانون يقوله القاضي ولايسمح لنا بشيء |
Infelizmente para ti, Há uma lei contra drogas. | Open Subtitles | حسنا، لسوء الحظ بالنسبة لك، هناك قانون لمكافحة المخدرات. |
Há uma lei que diz que... | Open Subtitles | هناك قانون يقول إن.. |
Há uma lei, Collier. | Open Subtitles | هناك قانون كوليير |
Só Há uma lei nessas bandas - a lei de Sanchez: | Open Subtitles | -قانون موحد يسري هناك قانون سانشيز |
Há uma lei contra isso? | Open Subtitles | هل هناك قانون ضد هذا؟ |
Parece que Há uma lei que diz que não posso andar com a Stella. | Open Subtitles | نوعاً ما ، هناك قاعدة تقول بأني لا يمكنني مواعدة ستيلا |
Felizmente para mim, Há uma lei não escrita no parque de caravanas: | Open Subtitles | ولسوء الحظ هناك قاعدة غير مكتوبة -: |
Se é um Kinoshimobe ou Curupira ou sei lá o quê, e está a matar quem destrói onde vivem, quer dizer... não Há uma lei que permita defender a sua própria casa? | Open Subtitles | ويقتل من يُدمر مكان إقامته ألا يوجد قانون يُتيح لك حماية مسكنك؟ |
No Nevada não Há uma lei que proíba cortar um cadáver. | Open Subtitles | كما تعلمين، لا يوجد قانون في (نيفادا) ضدّ تقطيع جثة هامدة |