"há uma testemunha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك شاهد
        
    Há uma testemunha, mas não sabemos o quanto ele viu. Open Subtitles كان هناك شاهد واحد، ولكن لا نعلم ماذا رأى
    Há uma testemunha importante que o senhor ainda não viu. Open Subtitles مجرد ان هناك شاهد مهم لم تراه حتى الآن.
    Bem, todas as provas apontam para isso, mas Há uma testemunha que não acha. Open Subtitles حسنا، تشير كلّ الدلائل إلى ذلك لكن هناك شاهد واحد لا يعتقد ذلك
    Há uma testemunha no caso da Aisha Rawlins, que viu uma menina de 8 anos, afro-americana, a entrar num veículo, a leste de Cleveland. Open Subtitles كان هناك شاهد فى قضية ايشا روليز الذى شاهد فتاة من الامريكين الافارقة عمرها 8 سنوات تدخل سيارة فى شرق كليفلاند
    Há uma testemunha que querem que veja? Open Subtitles هل هناك شاهد تريدونني ان أنظر اليه؟
    Há uma testemunha, Michael... Open Subtitles كان هناك شاهد ، مايكل
    No Paquistão, uma rapariga cega é violada. Mas Há uma testemunha. Open Subtitles في (باكستان)، تغتصب فتاة عمياء لكن هناك شاهد
    Sim, Há uma testemunha. Open Subtitles نعم, هناك شاهد.
    Há uma testemunha para isto? Open Subtitles هل هناك شاهد على هذا ؟
    Há uma testemunha que pode provar a minha inocência. Open Subtitles هناك شاهد يمكنه إثبات براءتي
    Há uma testemunha anónima. Open Subtitles هناك شاهد مجهول الهوية جي - 34
    Aparentemente, Há uma testemunha que diz o contrário. Open Subtitles يبدو أن هناك شاهد يقول عكس ذلك - . .
    Há uma testemunha. Open Subtitles - هناك شاهد عيان، ألا ترى؟
    Justin. Há uma testemunha. Open Subtitles (جاستين ) لا يزال هناك شاهد
    Agente Booth. Há uma testemunha. Open Subtitles العميل (بووث) هناك شاهد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more