Hélène diz que talvez ficarão lá três anos. | Open Subtitles | إيلين " أخبرتنى" . أنك ستذهب هناك ثلاث سنوات |
Vou dizer à Hélène que não há que temer as ambulancias. | Open Subtitles | "سأخبر" إيلين . أن لاتخاف من سيارات الإسعاف |
Abrirei os olhos, e direi a Hélène. | Open Subtitles | ، سأفتح عيونى . "ثم أقول لـ" إيلين |
Um argelino entrou no teatro da Hélène Legendre. | Open Subtitles | جزائري دخل إلى المسرح الذي تشتغل فيه "هيلين" |
Nós temos mais duas horas, não vou gastá-las a falar da Hélène. | Open Subtitles | تبقى لنا عدة ساعات فقط لا أريد أن أقضيها في الحديث عن (هيلين) |
Se esta gente encontrar a carta Vão dá-la a Hélène. | Open Subtitles | ... سيجدونالرسالة . "ويعطونها إلى" إيلين |
Como está Hélène? | Open Subtitles | كيف حال "إيلين" ؟ |
Tu sais, Hélène? | Open Subtitles | . "إنزلى، "إيلين |
Quero pedir a Hélène que não me deixe. | Open Subtitles | . سأطلب من "إيلين" أن تعود |
Chama-se Hélène. | Open Subtitles | -إسمها (إيلين ) |
Como é que é a Hélène? | Open Subtitles | كيف تبدو (إيلين)؟ |
Irène, esta é a Hélène. | Open Subtitles | (إيرين)، هذه (إيلين) -مساء الخير ! |
Não vieste com a Hélène? | Open Subtitles | لم تجلب (إيلين)؟ |
Hélène! Hélène! | Open Subtitles | "هيلين"! "هيلين"! |
E a Hélène? | Open Subtitles | هيلين ؟ |
Hélène? Vem cumprimentar esta menina. | Open Subtitles | هيلين), تعالي وألقي التحيّة) |
Muito bem. Hélène? | Open Subtitles | جيد هيلين |
Então não conheces a Hélène? | Open Subtitles | إذن فأنتِ لا تعرفين (هيلين) |
Então, como é a Hélène? | Open Subtitles | اوصف لي (هيلين) ؟ |