Tem de haver mais alguém, alguém que te tenhas esquecido. | Open Subtitles | لابد أن هناك شخص آخر شخص ربما تكون نسيته |
Vamos, turma. Deve haver mais alguém por aqui. | Open Subtitles | تعال، جانج، لابدّ أن يكون هناك شخص آخر هنا |
Como pode haver mais alguém na lista? | Open Subtitles | إذاً، كيف يكون هناك شخص آخر على القائمة ؟ |
A minha suspeita é que ela precisava de terminar o serviço. Deve haver mais alguém que ela precisa de punir. | Open Subtitles | في إعتقادي أنّها أرادت إنهاء المهمة، لابد من وجود شخص آخر عليها أن تعاقبه. |
Tem de haver mais alguém na Ubient que saiba de alguma coisa. | Open Subtitles | لا بد من وجود شخص آخر في (يوبينت) يعرف شيء ما |
Tem de haver mais alguém. | Open Subtitles | لابد من وجود شخص آخر. |
Deve haver mais alguém a acampar do outro lado. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك شخص آخر نزلوا على الجانب الآخر من الجزيرة. |
Dos 20 de nós, estatisticamente, tem de haver mais alguém. | Open Subtitles | من بين العشرين إحصائياً لا بد أن هناك شخص آخر |
Deve haver mais alguém envolvido, na conspiração, alguém próximo do Eddie. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك شخص آخر المشاركة في هذه المؤامرة، شخص قريب إدي. |
Tem de haver mais alguém. | Open Subtitles | لابد أن هناك شخص آخر |
Não te preocupes, Meg, deve haver mais alguém que esteja disposto a fazer esse teste por ti. | Open Subtitles | (لا تقلقي (ميغ لابُد وأن هناك شخص آخر يمكنه تقديم الإختبرات بدلاً عنكِ |
Tem de haver mais alguém. | Open Subtitles | -يجب أن يكون هناك شخص آخر |