"haver mais de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك أكثر من
        
    • ثمة أكثر من
        
    Deve haver mais de uma maneira de chegar lá acima. Open Subtitles -حسناً؟ -لابد وأن هناك أكثر من طريق للصعود هناك
    Deve haver mais de 20 ovos aqui. Bem mais. Open Subtitles هناك أكثر من 20 بيضة هنا أوه, أكثر بكثير
    Deve haver mais de 50 cartas de amor destas. Open Subtitles لابد أن هناك أكثر من 50 خطاباً غرامياً
    Mas deve haver mais de uma Brunhild na Islândia. Open Subtitles ولكن قد يكون ثمة أكثر من فتاة باسم برونهيلد في آيسلندا
    Continua a ser uma agulha num palheiro. Deve haver mais de mil contentores. Open Subtitles مايزال هذا ابرةً في كومة قش، (جاك) فمن المؤكد أنه ثمة أكثر من ألف حاويةٍ بالداخل
    A primeira vez que o vi, ele não dançou com ninguém, apesar dos poucos cavalheiros e de haver mais de uma senhora sem par. Open Subtitles أول مرة رأيته لم يرقص مع أحد رغم أن عدد الرجال كان قليلاً و كانت هناك أكثر من فتاة دون رفيق
    Deve haver mais de 30 livros sobre a minha mesa. Open Subtitles لا بد أن هناك أكثر من 30 كتابا موجودة فوق مكتبي
    Diz-se que deve haver mais de 15 corpos lá em cima. Open Subtitles القول أن هناك أكثر من 50 جثة بالأعلى.
    Pode haver mais de um O'Brien num avião que tenha marcado limusina! Open Subtitles يمكن أن يكون هناك أكثر من (أوبراين) واحد طلب سيارة (ليموزين)
    - Deve haver mais de 100 aí! Open Subtitles لابد أن يكون هناك أكثر من 100 هناك!
    De acordo com este artigo, deve haver mais de mil pessoas afectadas pelo esquema de pirâmide do Donald Hauser. Open Subtitles وفقا لهذه المقاله، يمكن أن يكون هناك أكثر من ألف شخص من الذين تأثروا (من إستثمارات السيد (دونالد هاوزر الإحتيالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more