Derramei meu chá verde sem querer e dei um curto no HD. | Open Subtitles | لقد أوقعت كوب الشاي بدون قصد وهذا ما أحرق القرص الصلب |
Quero os nomes e endereços que estavam no HD, agora! | Open Subtitles | أريد الأسماء و العناوين من ذاك القرص الصلب الآن |
Por favor, diz-me que os pregos são a pista e não o HD, porque há três pregos enfiados nele. | Open Subtitles | رجاءً أخبرني أن المسامير هي الدليل، لا محتوى القرص الصلب للحاسوب النقّال لأن ثمّة 3 مسامير اخترقته. |
Nada pessoal no HD para roubar, diferente do que o CD do Nate fez com o seu portatíl. | Open Subtitles | لا توجد فيه معلومات شخصية لسرقتها على عكس ما فعل قرص نيت بجهازك |
Ou ela gosta de teatro soviético... ou precisa de um lugar para esconder o HD suplente. | Open Subtitles | إمّا أنّ عندها ولع بالمسرح السوفييتي، أو أنّها تحتاج إلى مكان لتخبئة قرص صلب احتياطي. |
Tenho uma televisão melhor. Com HD e tudo. | Open Subtitles | لدي تلفاز أفضل من هذا عالي الدقة وبه كل شيء |
Gostávamos de lhe lembrar que a Fox News passa a HD a partir de segunda-feira. | Open Subtitles | ونود أيضاً تذكيركم أن فوكس نيوز ستتحول إلى التقنية عالية الوضوح اعتباراً من يوم الاثنين |
HD, Blu-ray, tenho os melhores ângulos do incidente. | Open Subtitles | أشرطة "إتش دي"، "بلو-رأي"، لدي أشرطة تصور الحادث من أفضل زوايا. |
Mesmo com os componentes de plástico queimados, a placa e o HD podem conter alguma informação. | Open Subtitles | رغم أن المكونات البلاستيكية قد ذابت اللوح الإلكتروني والقرص الصلب ربما تحمل معلومات |
O painel virtual do HD está programado para mostrá-lo de 2 em 2 minutos, mas a explosão lançou-o para bem longe da placa-mãe. | Open Subtitles | القرص الصلب للوحة العرض معد لأجل التخلص من الفيديو كل عدة دقائق لكن الإنفجار نسف اللوحة الأم |
Possuem um sistema sofisticado de limpeza do HD. | Open Subtitles | لديهم نظام متطور في مسح بيانات القرص الصلب في مكانه |
Desse modo terá uma imagem, mas se quiser guardá-la no seu HD, não é assim. | Open Subtitles | هذا سوف يعطيك صورة ولا كن إذا اردت ان تحرقها إلى قرصك الصلب فأنت تفعلها بالطريقة الخاطئة |
É também super hiper gay, o que para mim está bem, mas se quiseres que voltemos com um mandado para o teu HD e mostramos aos teus amigos as coisas fixes que gostas de baixar... | Open Subtitles | إنها أيضاَ شذوذ خارق وهو لا بأس بالنسبة لي لكن مالم ترد منا جلب مفكرة تفتيش لقرصك الصلب يظهر أصدقائك هنا |
A equipa de segurança dele copiou o HD. | Open Subtitles | فريقه الامني نسخ كل شيء من على القرص الصلب. |
- Foi tirado de um HD roubado desta casa há dez meses. | Open Subtitles | لقد أخذ من قرص صلب قد سُرق من هذا المنزل قبل عشرة أشهر. |
Agentes na cena enviaram um HD encontrado no apartamento do suspeito. | Open Subtitles | قام العُملاء أيضاً بجلب قرص صلب وجدوه في الشقة |
"O rapaz" certificou-se que tem um 1TB de HD? | Open Subtitles | هل تأكد الرجل من أن هذا له قرص صلب بسعة 1 تيرابايت؟ |
Apagando um HD? Um satélite? | Open Subtitles | نمحي قرص صلب أم ندمر قمر صناعي أم ماذا؟ |
Não queremos que sejam visíveis em HD. | Open Subtitles | لا أريد أن يظهر ذلك على تلفاز عالي الدقة. |
E agora o noticiário da Fox News com Rhonda Latimer em HD. | Open Subtitles | والآن تقرير الساعة السادسة من فوكس نيوز مع روندا لاتيمر في صورة عالية الوضوح |
"Apreciem a gravidade em HD 40307g, "a Super Terra." | TED | "تمتع بالجاذبية على إتش دي 40307 جي الأرض الكبرى أو (السوبر) |