"hei-de fazer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأفعله
        
    • يجب علي فعله
        
    • يفترض بي فعله
        
    • يجب ان افعل
        
    É da igreja e não sei o que hei-de fazer. Open Subtitles .أرى أنها فتاة ملتزمة لا أعرف ما الذى سأفعله
    Tenho de descobrir o que é que hei-de fazer quando for lutar com o Senhor do Fogo. Open Subtitles يجب أن أقرر ما سأفعله أثناء مواجهتي لزعيم النار
    Não sei o que hei-de fazer todas as manhãs quando acordo. Open Subtitles لا أعلم ما الذي سأفعله عندما أستيقظ في الصباح
    Então o que hei-de fazer consigo, professor? Open Subtitles ما اللذي يجب علي فعله بك أيها الأستاذ ؟
    Que diabo hei-de fazer? Open Subtitles ما الذي يفترض بي فعله بحق الجحيم؟
    Olha, eu não sei mesmo o que hei-de fazer. Open Subtitles اسمعي، انا لا اعرف ماذا يجب ان افعل.
    O que hei-de fazer com a minha carrinha? Open Subtitles ما الذي سأفعله حيال شاحنة النقل خاصتي ؟
    "O que hei-de fazer? Open Subtitles ما الذي سأفعله ؟
    Que hei-de fazer contigo? Open Subtitles ما الذي سأفعله بك؟
    hei-de fazer alguma coisa! Open Subtitles سأفعل شيئاً. سأفعله.
    Que hei-de fazer contigo? Open Subtitles و الآن ما الذي سأفعله بك ؟
    Não sei o que hei-de fazer. Open Subtitles لا أعرف مالذي سأفعله
    Mas que raio hei-de fazer com isto? Open Subtitles مالذي سأفعله بهذا؟
    Não sei o que hei-de fazer. Open Subtitles أجهل ما سأفعله.
    Que hei-de fazer? Open Subtitles مالذي سأفعله ؟
    O que hei-de fazer, Mr. Praski? Open Subtitles ما الذي يجب علي فعله الآن، يا سيد (براسكي)؟
    O que é que eu hei-de fazer? Open Subtitles ما الذي يفترض بي فعله ؟
    - O que hei-de fazer agora? Open Subtitles مالذي يفترض بي فعله الآن
    - Não sei o que lhe hei-de fazer hoje. Open Subtitles لا اعرف ما يجب ان افعل معها اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more