"heisenberg" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هايزنبرغ
        
    • هايزنبيرغ
        
    • هايزنبرج
        
    • هايزنبيرق
        
    • هايزينبيرغ
        
    • هيزنبرج
        
    Igualmente importante, os russos não poder ter o Heisenberg. Open Subtitles و الاهم ايضاً , لا يمكننا ان نسمح للروسيون ان يضعوا يديهم على هايزنبرغ
    O físico alemão, Werner Heisenberg, disse: "Quando encontrar Deus, vou fazer-lhe duas perguntas: "'Porquê a relatividade?' e 'Porquê a turbulência?' TED العالم الألماني ورنر هايزنبرغ قال: "حين ألتقي بالله، سأسأله سؤالين: لماذا النسبية، ولماذا الجريان المضطرب؟
    Agora, eu digo que o Heisenberg continua a monte. Open Subtitles الان، أنا أقول أن "هايزنبيرغ" مازال حر طلق.
    Um amigo suíço convidou o Heisenberg para uma palestra em Zurique. Open Subtitles دعا صديق سويسري لنا هايزنبيرغ لإلقاء مُحاضرة في زيورخ في ديسمبر
    Heisenberg disse que, o acto da observação vai afectar o observado. Open Subtitles هايزنبرج دَون أنه .. امم ، أن تصرف
    Usa o nome de Heisenberg. Sim. Bastante estranho, não é? Open Subtitles يٌطلق عليه لقب "هايزنبيرق". نعم، غريب للغاية صحيح؟
    Preferes uma aplicação simples do principio da incerteza de Heisenberg, no qual posso saber onde estás ou se gosto de ti, mas não ambas as coisas? Open Subtitles أتفضل تطبيقاً أكثر بساطة " كمبدأ الشك لـ " هايزينبيرغ والذي يمكنني أن أعلم من خلاله مكان تواجدك، وإن كنتُ أحبكَ أم لا لكن لا يمكنني معرفة كلا الأمرين
    O teu Heisenberg, pensava que já o tínhamos apanhado. Open Subtitles (فتاك (هايزنبرغ . ظننت أنَّنا قبضنا عليه بالفعل
    Sabe que o nosso fracasso em desenvolver o dispositivo de Heisenberg colocou-nos em desvantagem contra o Império Nazista. Open Subtitles إنّك تعلم أنّ فشلنا في تطوير جهاز (هايزنبرغ) وضعنا في موقف ضعيف استراتيجياً أمام الإمبراطورية النازية
    LOCAL NÃO REVELADO 1944 ... mas se o Heisenberg estiver quase a construir uma bomba atómica... Open Subtitles ولكن اذا كان هايزنبرغ قريباً من صنع قنبلة ذرية...
    Heisenberg, vá lá, mostre lá isso. Open Subtitles هيا يا هايزنبرغ ارني اياه.
    O Heisenberg diz para relaxar. Open Subtitles هايزنبرغ يقول اهدأ.
    Todo o país devia honrar o Fritz, Dr. Heisenberg, mas conspiramos como cobardes. Open Subtitles لابد ان تكرم الدولة بأسرها العالم فريتز يا دكور هايزنبيرغ. بدلاً,
    Refutei com certeza o princípio da incerteza de Heisenberg. Open Subtitles وبالتالي نظرية هايزنبيرغ في عدم اليقين اثبتنا فشلها باليقين.
    Porque talvez o teu Heisenberg esteja preso. Open Subtitles ربما لان "هايزنبيرغ" في السجن.
    Diz a Heisenberg que está tudo controlado. Open Subtitles أخبر هايزنبرج أننا كلنا فوق هذا
    Acho que estava inspirado pelo Sr. Heisenberg. Open Subtitles أعتقد أن السيد هايزنبرج قد ألهمني
    Andam atrás de um tipo misterioso, um traficante da pesada chamado Heisenberg. Open Subtitles هم يلاحقون رجلاً غامضاً (موزع من النوع الثقيل والذي يدعى (هايزنبرج
    O que acho é que temos aqui... o fabricante do Heisenberg, e talvez... uma pista sobre o Heisenberg. Open Subtitles طبّاخ السابق لـ"هايزنبيرق". وربما خيط يصل بنا لـ"هايزنبيرق" نفسه.
    Um dos tipos do Hitler, um físico chamado Werner Heisenberg. Open Subtitles وإتّضح أنه احد الفيزيائيين أولئك... أحد رجال "هتلر"... فيزيائي يدعى "وينير هايزنبيرق".
    Que ele é o Heisenberg? Open Subtitles أهذا "هايزنبيرق" الخاصّ بك؟ كلا.
    O Heisenberg responde: "Raios, agora não sei onde estou." Open Subtitles :(وقال (هايزينبيرغ "سحقًا، الآن أجهل مكاني" "له نظرية في تحديد مكان الإلكترون بمعرفة سرعتة ومعطيات أخرى"
    Em 1943, um físico alemão, Werner Heisenberg, deu uma palestra de Física a um auditório cheio em Zurique. Open Subtitles فيعام1943, عالم الفيزياء الألماني (ويرنر هيزنبرج) ألقى مُحاضرة فيزياء فيقاعةفي "زيوريخ"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more