Não pude entender por que meu mestre descartou tão depressa... minhas suspeitas quanto ao corcunda herege... nem por que era tão urgente visitarmos a torre. | Open Subtitles | أنا لم أفهم لماذا أستاذي نقض في الحال شكوكي التي حامت حول الأحدب الزنديق وماهو الأمر الطاريء الذي دعاه لزيارة البرج |
Então, diga-me... quem, entre os teus irmãos... é o herege responsável por esses assassinatos? | Open Subtitles | إذن أخبرني من من إخوتك هو الزنديق المسئول عن جرائم القتل هذه ؟ |
Não questiones a minha fé, pois a ela é a verdadeira, herege, protestante. | Open Subtitles | إيماننا بالرب هو الصحيح وأنت مهرطق بروتستانتى. |
Era tecnologicamente tão avançado que na época o executaram como herege. | Open Subtitles | تصميماته كانت ذات تكنولجيا متطوره فى هذا الوقت,لذلك اعتقدوا أنه مهرطق لذلك أعدموه |
É melhor ter uma herege poderosa como amiga do que como inimiga. | Open Subtitles | خير أن تكون مارقة قويّة صديقة لنا من أن تكون عدوّة. |
Deverei entender que usará a sua influência para apoiar esse herege? | Open Subtitles | هل أفهم من هذا أنك ستستخدم نفوذك لتساعد هذا المهرطق ؟ |
Ele não fará de mim um herege! | Open Subtitles | ولن تجعل مني هرطوقي! |
Um corruptor significaria um herege, como, por exemplo, um pretendente ao trono. | Open Subtitles | فاسد من الممكن أن يعني زنديقاً مثل مخادع للوصول إلى العرش |
Infelizmente, ela é a herege que menos me preocupa neste momento. Oh, Céus. | Open Subtitles | إنّها للأسف المارقة التي تثير أقل قدر من قلقي حاليًا. |
O Oscar é só um vampiro qualquer enrolado em papel de herege. | Open Subtitles | أن (أوسكار) محض مصّاص دماء عشوائيّ انضمّ لمرتع المارقين. |
- Não pode ser o padre Jack Smulley, arcebispo, comedor de tripas e herege de Bath e Wells? | Open Subtitles | -بالتأكيد لا تقصد الكاهن جاك سملي رئيس شمامسة, وآكل الأمعاء ذلك الملحد في باث وويلز؟ |
Enquanto houver tanta corrupção grosseira na igreja, aquele herege, Lutero, continuará a ganhar seguidores. | Open Subtitles | طالما هناك مثل هذا الفساد الصارخ في الكنيسه ذلك الزنديق لوثر سيستمر على كسب الشعبيه |
O Sumo Sacerdote está disposto a deixar este herege viver, presumo, mas você não. | Open Subtitles | رئيس الكهنة هو على استعداد السماح لهذا الزنديق على الهواء مباشرة، أنا أعتبر. |
Maldito herege, Jerusalém é nossa! | Open Subtitles | أيها القذر و الزنديق,القدس لنا |
Hoje, o mundo irá finalmente perder a sua fé no seu herege herói. | Open Subtitles | اليوم، سيفقد العالم أخيراً الثقة ببطله الزنديق! |
Mas eu não vou ficar aqui e dizer-lhe sobre como sou um herege quando estou a tentar fazê-lo deixar de ser um. | Open Subtitles | و لكنني لن أقف هنا و أخبرك بأني مهرطق في حين أنني أحاول أن أقنعك بترك الهرطقه |
Não passo de outro livre-pensador herege. | Open Subtitles | أنا مجرد مهرطق آخر ذا عقل متحرّر |
Vamos interrogar uma alta e linda herege com uma atitude do pior. | Open Subtitles | إذ سنذهب لاستجواب مارقة هيفاء جميلة ذات مزاج شنيع. |
Não consegui aguentar. Acabei com a minha própria vida e tornei-me a primeira herege. | Open Subtitles | لم أطِق مصابي، فأزهقت حياتي وغدوت أوّل مارقة. |
Santo Padre, trago-lhe a confissão do herege de Florença, Savonarola. | Open Subtitles | أبينا المقدس , أحضر لك اعتراف موقع من المهرطق , سافانارولا من فلورنسا |
Derrotei o herege Savonarola e enganei o exército do rei de França e tudo isto, meu pai, fi-lo por Roma, pela Igreja e por si. | Open Subtitles | أحضرت المهرطق سافانارولا للعدالة و خربت جيش الملك الفرنسي و كل هذا يا ابي كل هذا |