Não consigo fazer isto sozinha. Não posso ser a heroína da minha história. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان افعل ذلك بنفسي لا يمكنني أن اكون البطلة داخل قصتي الخاصة |
Você ser a heroína da sua própria história de Jane Austen. | Open Subtitles | ستلعبين دور البطلة لقصة ( جاين أوستن ) الخاصة بكِ |
Foi o que disse Daliyah Al-Yazbek, a grande heroína da nossa revolução, a mãe da nossa democracia. | Open Subtitles | هكذا قالت (دالية اليزبك) البطلة العظيمة لثورتنا أمّ ديمقراطيتنا |
A minha ideia era comparar a heroína da rua com a injectada no corpo da vítima. | Open Subtitles | غرضي كان لمطابقة الهروين الذي يباع في الشارع مع الهروين الذي تم حقنه للضحية. |
Estava a ser injectado Fentanil líquido nos sacos de sangue, que seria depois entregue a todos os centros de processamento de heroína da cidade. | Open Subtitles | -ثم يتم تسليمها ، إلى مراكز تصنيع الهروين بالمدينة . |
Sun Hong era conhecido por fazer contrabando de heroína da Golden Triangle, não por traficar pessoas. | Open Subtitles | عصابة (سون هونغ) معروفة بتهريب الهروين وليس بتهريب البشر. |