E os guerreiros Nigerianos, hienas. | Open Subtitles | صحيح,وايضا قداة الحرب في نيجيريا لديهم ضباع |
É como ver um par de hienas a vasculhar o lixo. | Open Subtitles | أشبه بمشاهدة ضباع تنبش في القمامة |
Leões, chacais, hienas, tu. | Open Subtitles | أسود , أبناء آوى , ضباع , و أنت |
Depois de comerem e descansarem, as hienas procuram o membro da matilha que falta até o encontrarem. | Open Subtitles | بعد أن يأكل الضبع يستريح سوف يتعقبوا العضو صديقهم حتى يجدوه |
Os que tomarão o nosso lugar serão chacais, hienas. | Open Subtitles | وكل من يسعى إلى تغييرنا سيكون مثل الضباع |
As hienas matam muitas chitas jovens e mais do que uma podem subjugar a mãe e atacar as crias. | Open Subtitles | الضباع قتلت الفهد الصغير وأكثر من ضبع يمكنهم السيطرة على الأم و الأشبال |
À noite, os seus homens passam música no rádio e beberem até caírem no esquecimento, enquanto as hienas são atraídas pelo cheiro do sangue a vaguear pela vila e comiam a carne não só dos mortos, mas também dos vivos." | Open Subtitles | "في الليل، رجاله موسيقى مسرحيّةِ على الراديو "ويَشْربُ أنفسهم إلى a إنذهال، "كما ضباع شجّعتْ برائحةِ الدمِّ |
Não vejo nenhumas hienas. | Open Subtitles | لا أرى أيّة ضباع |
Não tenho dinheiro para hienas. | Open Subtitles | لا استطيع تحمل نفقة شراء ضباع |
hienas do inferno. | Open Subtitles | ضباع من الجحيم |
hienas! | Open Subtitles | ! ضباع -? |
O mesmo que os ossos das hienas significam para as mulheres da tribo Malawi. | Open Subtitles | مثل لبس عظام الضبع من قبل نساء قبائل المالاوي |
Devo recuperá-lo antes que as hienas o ataquem. | Open Subtitles | أحتاج للحصول عليه قبل ذلك يتحرّك نسباء الضبع في. يذهب لذا. |
Só tens um cravo desgastado e um ninho de hienas. | Open Subtitles | لا شيء سوى بيانو قديم مُحطم ووكر الضباع هذا. |
Os talhantes jogam fora os ossos desnecessários e as hienas devoram-nos. | Open Subtitles | يضع الجزّار العظام التي لا يحتاجها وتتعامل معها هذه الضباع |
Há cerca de 60 hienas em cada bando. | Open Subtitles | هناك تقريبا 60 ضبع في كل عشيرة |