O High Line é um viaduto ferroviário antigo que atravessa Manhattan ao longo de 2,5 km. | TED | الهايلاين هو خط سكك حديد قديم مرتفع يمتد على طول ميل ونصف عبر مانهاتن. |
Por isso, trocámos cartões de visita, mantivemo-nos em contacto e decidimos começar esta organização, "Amigos do High Line". | TED | وهكذا تبادلنا بطاقات الأعمال، وواصلنا الإتصال ببعضنا البعض وقررنا أن نبدأ منظمة، أصدقاء الهايلاين. |
E Whitney está a mudar-se para a baixa e está a construir o seu novo museu exatamente na base do High Line. | TED | والويتني يتحرك إلى وسط المدينة ويبني هناك متحفا جديدا في قاعدة الهايلاين تماما. |
"Ei, porque é que não se tiram aquelas plantas "e pomos lojas ao longo do High Line? | TED | مهلا، لماذا لا تأخذ من تلك المزروعات ويكون هنالك لمحلات تجارية على طول “هاي لاين"؟ |
Por isso, vou contar-vos uma história sobre um parque muito invulgar, chamado High Line. | TED | والآن سأقوم بإخباركم قصة حول متنزه غير عاد جدا يسمى "هاي لاين". |
Mas o que me parece que torna o High Line especial são as pessoas. | TED | لكن أظن أن الذي يجعل الهايلاين حقا فريدا هو الناس. |
Apenas um exemplo rápido Apercebi-me, logo após a abertura, que havia todas estas pessoas de mãos dadas no High Line. | TED | مثال سريع واحد فقط هو أنني أدركت مباشرة بعد أن افتتحنا أنه كان هناك كل هؤلاء الناس ممسكين بأيديهم في الهايلاين. |
O High Line costumava estar coberto de painéis publicitários, e nós fizemos uma brincadeira em que, em vez de apresentarmos publicidade, apresentamos pessoas em vistas da cidade. | TED | كان الهايلاين مغطى باللوحات الإشهارية، وهكذا اتخذنا مقاربة مرحة حيث، بدل تأطير الإشهارات، ستقوم بتأطير الناس في مناظر للمدينة. |
A cidade planeou — para o melhor ou para o pior — 3,5 milhões de metros quadrados de urbanização que o High Line vai gerar em seu redor. | TED | والمدينة قد خططت -- للأفضل أو للأسوء -- 12 مليون قدم مربع من التنمية سيلتف حولها الهايلاين. |
O High Line era uma via-férrea elevada... | TED | كان"هاي لاين" عبارة عن سكك حديدية مرتفعة. |
E quando fui nomeada, a minha primeira prioridade foi salvar da demolição as duas primeiras secções do High Line. Foi o meu projecto mais importante. | TED | وعندما تم تعييني، لإنقاذ القسمين الأولين من “هاي لاين" من الهدم أصبح ذلك من أهم أولوياتي وأهم مشروع لدي. |
Podemos dizer, "Que maravilha! Mais de quatro milhões de pessoas "vêm de todo o mundo "para visitar o High Line". | TED | ربما ستقول "كم هو رائع أن أكثر من أربعة ملايين شخص يأتون من جميع أنحاء العالم لزيارة هاي لاين ". |
Talvez o High Line não estivesse de acordo com a sua imagem de uma cidade resplandecente de arranha-céus sobre uma colina. | TED | ربما "هاي لاين" لم يتوافق مع صورة المدينة لناطحات السحاب اللامعة على التلة. |
Inspirámo-nos no parque High Line, que, provavelmente. | TED | واستوحينا الفكرة من حديقة الـ "هاي لاين" |