"hiperdrive" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الفائق
        
    • الفائقة
        
    • الفوقي
        
    • الوميضيّ
        
    • المحرك ثلاثي
        
    • الدافع الخارق
        
    • محرك الفضاء
        
    • محركهم
        
    General, a hiperdrive está online, mas temos que nos livrar da radiação causada pela explosão antes que possamos saltar em segurança. Open Subtitles سيّدي، المحرّك الفائق متّصل الآن، لكن يجب أن نبتعد عن الإشعاعات الناتجة عن الانفجار قبل أن ننتقل بشكل آمن
    Olha, assim que o meu pessoal chegar aqui e activar o hiperdrive, deixamos-te no portal mais próximo. Open Subtitles أنظري، عندما يصل قومي إلى هنا ويُصلحون الدفع الفائق سنقلك إلى أقرب بوابة أعدك بذلك
    Ficarás feliz em saber que as reparações na hiperdrive estão quase completos. Open Subtitles حسبت أنك ستسر بمعرفة أن إصلاحات الدفع الفائق شارفت على الانتهاء
    A hiperdrive precisa de duas horas para arrefecer antes de tentarmos outro salto. Open Subtitles المحركات الفائقة تحتاج ساعتين لتبرد فبل محاوله مرة اخرى
    A explosão deve ter afectado a janela de subespaço criada pela hiperdrive. Open Subtitles بالتأكيد الإنفجار أثر بطريقة ما على نافذة الفضاء الفوقي
    Sam, vou precisar da tua ajuda com a hiperdrive. Dr. Jackson, tem o Peltak. Open Subtitles سام احتاجك في اصلاح الدفع الفائق دكتور جاكسون لديك البالتاك
    Dada a nossa posição actual, e a velocidade máxima da hiperdrive, vamos demorar 125 anos a regressar. Open Subtitles بموقعنا الحالي والسرعة القصوى للدفع الفائق سيأخذ منا 125 سنة للعودة
    Ouça, se eles queriam destruir esta nave e a auto-destruiçao nao funcionou, a sua opçao natural seguinte seria sabotar a hiperdrive. Open Subtitles إذا أرادوا تدمير السفينة والتدمير الذاتي لم يعمل خيارهم المنطقي التالي هو تخريب الدفع الفائق
    Então só preciso desabilitar o hiperdrive e esperar pela cavalaria. Open Subtitles ثم , كل ما سأفعله , تعطيل المحرك الفائق وأنتظر الرفقه , لن يروني قادماً
    Ela está a ligar o hiperdrive. Vai para o portal. Open Subtitles إنها تشغل محركات الدفع الفائق فلنذهب للبوابة
    Vendo que a hiperdrive que usamos foi retirada de uma Al'kesh, diria que e bastante boa. Open Subtitles إعتبار للمحركات الفائق تركنا الكاش، ذلك جيّد جدا
    Esquece as armas. Activa a hiperdrive. Open Subtitles أتركوا الأسلحة أعيدوا تشغيل الدفع الفائق
    Mire os geradores de ventilação do hiperdrive. Será muito mais efectivo. Open Subtitles استهدف محركات الدفع الفائق ستكون أكثر فاعلية
    Eu lhe disse para acertar o hiperdrive. Disso eu já sabia! Open Subtitles أخبرتك أن تستهدف الدفع الفائق أنا أعلم ذلك
    O hiperdrive ainda não está a funcionar. Hermiod precisa de pelo menos, mais vinte quatro horas. Open Subtitles الدفع الفائق مازال متعطلا هيرمويد يحتاج 24 ساعة على الأقل
    O importante e evitar que o emissor da hiperdrive transfira energia a um ritmo regular. Open Subtitles هو يمنع تحويل القوة المناسبة الى المحركات الفائقة
    Agora estás aqui e a desperdiçar o teu tempo a fazer simulações inúteis da hiperdrive. Open Subtitles الآن أنت هنا، أخيرا هنا، وأنت تهدر وقتك فى محاكاة المحركات الفائقة
    A hiperdrive nao liga totalmente devido à nuvem, mas talvez nao seja preciso. Open Subtitles المحركات الفائقة لن تشغل بالكامل، لكن لربّما هو ليس من واجبه أن يشتغل
    Algo deve ter feito com que a hiperdrive se desligasse automaticamente. Open Subtitles شيء ما حدث للمحرك الفوقي جعله يتوقف تلقائياً
    Já devem ter accionado o "hiperdrive". Open Subtitles -{\fnArabic Typesetting}.من الرّاجح أنّنا في الانتقال الوميضيّ الآن
    Boa tentativa, Davis. Tem 30 segundos, senao detonamos a hiperdrive. Open Subtitles محاولة جيدة، لديك 30 ثانية أو سنفجر المحرك ثلاثي الأبعاد
    Perdemos o hiperdrive, escudos inoperantes, há muitos deques sem suporte de vida. Open Subtitles فقدنا الدافع الخارق , الدروع سقطت عِدّة طوابق بدون دعم الحياه إننا ننتهى
    O hiperdrive já está quase funcional. Open Subtitles محرك الفضاء الفائق تقريبا عاد للعمل.
    Bem, talvez o hiperdrive deles tenha sido danificado na guerra com os Wraiths. Open Subtitles ربما تلف محركهم الفائق اثناء معركتهم مع الريث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more