"hipnotizar-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تنويمي
        
    • تنويمى
        
    Ele diz que é um anjo. Anda a tentar hipnotizar-me. Open Subtitles يقول بأنه ملاك وقد حاول تنويمي مغناطيسياً
    Você não pode hipnotizar-me ou algo assim, quero dizer, pode fazer alguma coisa para bloquear estas visões? Open Subtitles أليس بإمكانك تنويمي مغناطيسياً أو أي شيء أخر علي ما أعتقد هل بإمكانك حجم تلك الرؤي ؟
    - Se te hipnotizar ligeiramente... - Não querias mais nada. Pára de tentar hipnotizar-me. Open Subtitles وكأنني سأسمح بحصول هذا كفّ عن محاولة تنويمي مغناطيسياً
    Queres hipnotizar-me a fazer tudo aquilo que sempre quiseste fazer com um ser humano independentemente do quanto seja depravado? Open Subtitles هل تريدين تنويمى لكى أفعل شيئا... أردتِ يوما أن تفعليه مع آدمى، أيا كان مريضا أو منحرفا؟
    Acho que està a tentar hipnotizar-me. Open Subtitles أعتقد أنك تحاول تنويمى مغناطيسياً
    Bem, pode pelo menos hipnotizar-me ou dar-me uma espécie de droga que possa acabar com eles? Open Subtitles جسنا, على الأقل هل يمكنك تنويمي أو أعطائي دواء لجعلي أتوقف؟
    Espere. Porque quer ele hipnotizar-me? Open Subtitles إنتظري، لمَ يريد تنويمي مغناطيسيّاً؟
    Espere. Porque quer ele hipnotizar-me? Open Subtitles إنتظري، لمَ يريد تنويمي مغناطيسيّاً؟
    - Está a tentar hipnotizar-me. Open Subtitles تحاولين تنويمي مغناطيسيا
    Tenta hipnotizar-me. Open Subtitles تحاول تنويمي مغناطيسياً
    Olha para os olhos dele, está a tentar hipnotizar-me. Open Subtitles أنظروا إلى عينيه. إنه يحاول تنويمي!
    - hipnotizar-me? Open Subtitles تنويمي مغناطيسياً؟
    Está a tentar hipnotizar-me? Open Subtitles هل تحاول تنويمي مغناطيسيّاً؟
    Está a tentar hipnotizar-me? Open Subtitles هل تحاول تنويمي مغناطيسيّاً؟
    - hipnotizar-me? Open Subtitles تنويمي مغناطيسياً؟
    Estava a tentar hipnotizar-me. Open Subtitles أنت تُحاول تنويمي مغناطيسياً .
    Wayne, está a tentar hipnotizar-me? Open Subtitles (واين)، أتُحاول حقاً تنويمي مغناطيسياً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more