Era uma gaja hippie, o que os meus amigos sabiam. | Open Subtitles | على كل حال لازال لدي اتصال مع هيبي تيك في سانتا كروز وجميع أصدقائي يعلمون بذلك |
Segurem bem os valores enquanto passamos pelo espelho e entramos numa festa de erva hippie. | Open Subtitles | تمسّكوا بقيمكم عندما نعبر الزجاج، إلى حفل مخدرات هيبي. |
Leva o vampiro hippie de volta à população geral masculina 2, sim? | Open Subtitles | خذ مصاص الدماء الهيبي هذا إلى سجن الذكور العام، هلا فعلت؟ |
Pois, mas não foste um pouco bruta com a hippie? | Open Subtitles | نعم ولكن ألم تكوني قاسيه قليلاً على فتاة الهيبي |
Via-te mais como uma yuppie do que uma hippie. | Open Subtitles | أنتِ مربوطة أكثر بهذا النوع من الهبي المترف. |
Portanto ou tens levado o teu negócio de senhora a outro lado ou andas a passear um enorme arbusto à hippie. | Open Subtitles | فإما أنكِ تقومين بهذا في مكان آخر أو أنكِ ستتركينه مثل الهيبيز |
Nunca vás com uma hippie para um segundo local. | Open Subtitles | لا تذهب أبداً مع هيبي إلى موقع ثان |
Um velho hippie queria abrir um centro de desintoxicação de drogas na nossa zona. | Open Subtitles | شخص هيبي عجوز أراد أن يفتتح في شارعنا مركز إعادة تأهيل مدمني المخدرات |
Uma vez vi o Kaminsky sufocar um hippie até a morte com o próprio rabo-de-cavalo. | Open Subtitles | لقد شاهدت جامنسكي مره يخنق هيبي حتى الموت بواسطه شعره المربوط كـ ذيل حصان |
Digo-te, é apenas um hippie drogado. | Open Subtitles | صدقني، إنه مجرد غريب هيبي متأثر بالمخدرات |
Ia cortando o cabelo, alternando entre curto e longo, porque de cada vez que via o Kofi Annan, ficava preocupado que ele pensasse que eu era um hippie, e por isso cortava-o. E era isso que estava a acontecer. | TED | وقصصت شعري. تارة قصير و أخرى طويل لانني كنت أخشى في كل مرة أقابل فيها كوفي عنان ان يعتقد بأني هيبي لذا قصصته وهذا ما كان يحدث. |
- Serei cordial com o homem. hippie idiota. | Open Subtitles | بالطبع سأكون متحضرا للرجل المهرج الهيبي العجوز |
Quando ele cá chegar pense em "hippie idiota" mas diga "Larry." | Open Subtitles | الان عندما يحضر إلى هنا فكر بالمهرج الهيبي العجوز ولكن ناديه بــ لاري |
O mais longe que o meu cuspo já alguma vez foi, foi até onde aquele hippie que nos pediu por informações se dirigiu. | Open Subtitles | أبعد مسافة قطعها بصاقي هي عندما سألنا ذلك الهيبي عن الإتجاهات |
Essa é uma resposta que podia esperar do tipo hippie. | Open Subtitles | هذه الإجابة التي كنت أتوقعها من رجل الهيبي |
Antes dele virar hippie, com sandálias e o cabelo longo. | Open Subtitles | قبل أن ذهب كل الهبي مع الصنادل والشعر الطويل. |
Ela não é uma hippie chanfrada. | Open Subtitles | هي ليست بعض الهبي المجانين هي ليست العديد من الأشياء |
Como o hippie que se mudou para um apartamento novo e só ao fim de seis meses se apercebeu que não havia água quente. | Open Subtitles | مثل الهيبيز الذي انتقل إلى شقة جديدة وكان ستة أشهر قبل أن أدركت كان هناك لا الماء الساخن. |
Aquela hippie maluca não pôs gasolina no carro! | Open Subtitles | يا رجل, تلك السيدة الهيبية المجنونة لم تضع الوقود في السيارة |
Não há razão para que acabem mortos por protegerem uma hippie drogada. | Open Subtitles | فهذا ليس بسبب يدفعكم إلى الموت" "لحراسة تاجرة أدوية هيبيّة |
Também não te queremos a ti, hippie. | Open Subtitles | نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى أنت هنا , أمّا، هبي ولدِ. |
Que disse o hippie entradote quando se viu de repente sem erva no concerto dos Grateful Dead? | Open Subtitles | ماذا يقول "الهيبيون" المعمّرون عندما يقفز من الوعاء في حفلة "فرقة الأموات الممتنة" الموسيقية ؟ |
Vai embora, seu hippie. | Open Subtitles | اغرب عن وجهي أيها الوجودي |
Se não te importas em agir como um hippie com tendências comunistas. Assistiu a todos os exercícios de batalha? | Open Subtitles | اذا لم تكن تمانع الهيبيين المسنين ذو ميول اشتراكيه هل تحضر الى جميع تدريبات المعارك,أدميرال؟ |
É como viver na porra de uma comuna hippie global! | Open Subtitles | "كأنّنا في مجتمع عالمي من "الهيبّي |
Não vou mentir. Gosto da ideia de ter na cama uma menina hippie, rica e branca. | Open Subtitles | تعجبني فكرة مضاجعة الفتاة الثرية الوجودية البيضاء |