Estive a examinar a amostra de sangue que o Sr. Teal'c me trouxe. E foi quando percebi. Havia muito pouca histamina no sangue. | Open Subtitles | فحصت عينة الدم التي جلبها السيد تيلك هناك هيستامين قليل جدا |
Se as pessoas desse planeta são humanas como dizem, têem de ter histamina no sangue. | Open Subtitles | اذا الناس على ذلك الكوكب بشر مثلما قلت لا بد ان لديهم هيستامين في دمهم |
Os Intocados não têem histamina no corpo, por isso o organismo não pode sobreviver neles. | Open Subtitles | الغير ممسوسين ليس لديهم هيستامين لذا الطفيل لا يمكنه البقاء في جسمهم |
A histamina também ativa os nervos envolvidos na comichão e é por isso que as mordidelas dos insetos nos obrigam a coçarmo-nos. | TED | يفعّل الهيستامين أيضًا الأعصاب المسؤولة عن الحكة. ولهذا تدفعك لدغات الحشرات للهرش. |
É um histamínico. Significa que consome a histamina. | Open Subtitles | هرمون هيستوني، يدمر مركبات الهيستامين في الجسم |
Não tenho histamina para o micróbio se alimentar. | Open Subtitles | ليس لدي اي هيستامين ليتغذى عليه الميكروب |
E um teste imunohistoquímico revelou que que o seu corpo segregou histamina, como resposta imunológica à lesão. | Open Subtitles | وأختبار المناعة المجهري والكيميائي "بين أن جسدها أطلق ال"هيستامين كرد طبيعي للمناعة تفادياً للاصابة بضرر |
Bem, como já disse, este micróbio é um histaminolítico. Alimenta-se de histamina. | Open Subtitles | مثلما قلت من قبل، الميكروب تركيبه هيستاميني فيتغذى على الهيستامين |
Porque só alguns deles têem este baixo nível de histamina, o que significa que, provavelmente alguns deles têem uma dieta anti-histamínica. | Open Subtitles | لان بعضهم فقط لديه مستوى منخفض من الهيستامين ما يعني ان هناك مضادات طبيعية للهيستامين في طعامهم |
A dose suficiente para limpar o corpo de histamina, pode ser prejudicial. | Open Subtitles | الان يتطلب الامر جرعة لتخليص الجسم من الهيستامين لفترة كافية من الوقت قد تكون مؤذية |
A argila vai impedir uma reacção de histamina. | Open Subtitles | الطين سيمنع رد فعل الهيستامين |