"histamina" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هيستامين
        
    • الهيستامين
        
    Estive a examinar a amostra de sangue que o Sr. Teal'c me trouxe. E foi quando percebi. Havia muito pouca histamina no sangue. Open Subtitles فحصت عينة الدم التي جلبها السيد تيلك هناك هيستامين قليل جدا
    Se as pessoas desse planeta são humanas como dizem, têem de ter histamina no sangue. Open Subtitles اذا الناس على ذلك الكوكب بشر مثلما قلت لا بد ان لديهم هيستامين في دمهم
    Os Intocados não têem histamina no corpo, por isso o organismo não pode sobreviver neles. Open Subtitles الغير ممسوسين ليس لديهم هيستامين لذا الطفيل لا يمكنه البقاء في جسمهم
    A histamina também ativa os nervos envolvidos na comichão e é por isso que as mordidelas dos insetos nos obrigam a coçarmo-nos. TED يفعّل الهيستامين أيضًا الأعصاب المسؤولة عن الحكة. ولهذا تدفعك لدغات الحشرات للهرش.
    É um histamínico. Significa que consome a histamina. Open Subtitles هرمون هيستوني، يدمر مركبات الهيستامين في الجسم
    Não tenho histamina para o micróbio se alimentar. Open Subtitles ليس لدي اي هيستامين ليتغذى عليه الميكروب
    E um teste imunohistoquímico revelou que que o seu corpo segregou histamina, como resposta imunológica à lesão. Open Subtitles وأختبار المناعة المجهري والكيميائي "بين أن جسدها أطلق ال"هيستامين كرد طبيعي للمناعة تفادياً للاصابة بضرر
    Bem, como já disse, este micróbio é um histaminolítico. Alimenta-se de histamina. Open Subtitles مثلما قلت من قبل، الميكروب تركيبه هيستاميني فيتغذى على الهيستامين
    Porque só alguns deles têem este baixo nível de histamina, o que significa que, provavelmente alguns deles têem uma dieta anti-histamínica. Open Subtitles لان بعضهم فقط لديه مستوى منخفض من الهيستامين ما يعني ان هناك مضادات طبيعية للهيستامين في طعامهم
    A dose suficiente para limpar o corpo de histamina, pode ser prejudicial. Open Subtitles الان يتطلب الامر جرعة لتخليص الجسم من الهيستامين لفترة كافية من الوقت قد تكون مؤذية
    A argila vai impedir uma reacção de histamina. Open Subtitles الطين سيمنع رد فعل الهيستامين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more