A minha mulher, Elizabeth, é a historiadora da cidade. | Open Subtitles | حسنا، أنت تعرف، زوجتي إليزابيث، أنها مؤرخ المدينة. |
"Escrito por uma historiadora parcial e ignorante". | Open Subtitles | قام بالتأليف مؤرخ جزئي ومتحيز وجاهل |
Eu não podia deixar que isso ficasse assim e considerar-me uma historiadora responsável. | TED | لم أستطع الخضوع لذلك وأنا أعتبر نفسي مؤرخة مسؤولة. |
A sua família deixou-lhe uma pequena herança e ela usou-a para se tornar a mais nova e mais brilhante historiadora de arte do país. | Open Subtitles | تركت أسرتها لها ارث صغير وكانت تستخدمه لتصبح أصغر وأبرع مؤرخة فن في البلاد |
Eu sou historiadora por formação, e neste caso, o que eu estudo é o modo como as pessoas têm lidado com a anatomia - isto é, corpos humanos, corpos de animais - como lidavam com fluídos corporais, conceitos de corpos; como eles pensavam sobre corpos. | TED | أنا مؤرخة بالتدريب ، وما أدرسه في هذه الحاله هي الطريقة التي تعاملت بها الناس مع التشريح -- بمعنى الأجساد الإنسانية ، والأجسام الحيوانية -- كيف تعاملت الناس مع سوائل الجسم ، ومفاهيم الأجساد ; كيف كانت فكرتهم عن الأجساد . |
Uma historiadora de arte da Universidade de Brooklyn. | Open Subtitles | مؤرخة فنون "من "بروكلين |
Sou historiadora | TED | أنا مؤرخة. |
- És a historiadora. | Open Subtitles | - أنت مؤرخة. |