"homem como ele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رجل مثله
        
    • رجل مثل
        
    Com o devido respeito, um homem como ele poderá estragar o meu disfarce. Open Subtitles مع بالغ احترامى, رجل مثله يمكن ان يكشفنى.
    Lá fora não conseguem perceber como é possível um homem como ele ter paralisado doze anos a Itália com os seus problemas pessoais. Open Subtitles كيف استطاع رجل مثله استطاع أن يشل إيطاليا بمشكلاته الخاصة لمدة عشرين عاما
    Vamos pô-lo algures onde um homem como ele pertence, sim? Open Subtitles لنضعه في مكان ما. ينتمي إليه رجل مثله ،هل لا فعلنا؟
    Porque um homem como ele, atraente, bem vestido, com bom emprego, cabelo ondulado e uma noiva que o ama. Open Subtitles ولكن لماذا يقوم رجل مثل هذا رجل جذاب رجل يرتدي ملابس جيدة ولديه وظيفة محترمة وشعر متموج
    Um homem como ele não planeia com avanço. Open Subtitles ولكن لا يمكن أن نتوقع رجل مثل هذا خطط لجعل شهر مقدما .
    Que sentido têm as histórias bíblicas entre um homem como ele e um homem como eu? Open Subtitles ما المغزى من القصص المقدسة بين رجل مثله ومثلي؟
    Sentados aqui, a celebrar, pensando que seria fácil prender um homem como ele. Open Subtitles يجلس هنا، الاحتفال، التفكير أنه سيكون بهذه السهولة مع رجل مثله.
    Só se investiga um homem como ele se houver um bom motivo, e, tanto quanto sei, você não tem qualquer motivo! Open Subtitles و أنت لا تقوم بالتحري عن رجل مثله دون ! أن يكون لديك سبب جيد لعين و بحسب ما أرى فأنا لا أجد أن لديك أي سبب على الإطلاق
    É porque pedi dinheiro a um homem como ele e tu protegeste-me... Open Subtitles كل هذا بسبب . انني استعرت بعض المال من رجل مثله وانتحميتني...
    Nada me vai ajudar com um homem como ele, mãe. Open Subtitles لن يساعدني شيء مع رجل مثله يا أمي.
    Como ia um homem como ele fazer isso? Open Subtitles كيف يفعل رجل مثله هذا؟
    Vamos parar e dar valor a um homem como ele. Open Subtitles فقط دعينا نمهل ونحترم رجل مثل ذلك
    Um homem como ele... Open Subtitles رجل مثل هذا ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more