Cuido deste homem há quatro anos. | Open Subtitles | أنا أعتني بهذا الرجل منذ أربع سنوات تقريبا |
Algo pesado caiu em cima do pé deste homem há alguns anos. | Open Subtitles | شيء ثقيل سقط على قدم هذا الرجل منذ سنوات قليلة |
Conheço este homem há quase uma década e posso dizer-lhe que sempre me tratou com respeito. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا الرجل منذ 10 سنوات تقريباً وأستطيع أن أُؤكّد لك أنه لم يُعاملني إلا بكل احترام |
Ele disse que perseguia este homem há quase um ano? | Open Subtitles | قال بإنه كان يطارد هذا الرجل لمدة سنة تقريبا ؟ |
Meritíssimo, conheço este homem há cinco anos. | Open Subtitles | سيادتك لقد عرفت هذا الرجل لمدة خمسة سنوات |
Então, és o idiota que me viu apanhar aquele homem há 10 anos? | Open Subtitles | اذا أنت الشاهد الذي رىني أقتل الرجل منذ عشرة سنين؟ |
Tentou matar este homem há alguns dias atrás. | Open Subtitles | لقد قام بمحاولة اغتيال هذا الرجل منذ عدة أيام |
Eu sei, conheço o homem há 23 anos, só de dizer isto dá vontade de lavar a boca. | Open Subtitles | اعرف انني اعرف هذا الرجل منذ 23 عام انك تشعرين وكأنك سمعتي شيئاً جداً سيء أليس كذلك؟ |
"Bem, eu estou com o mesmo homem há 5 anos, "e ele apoia qualquer decisão que eu tome do meu corpo." | TED | "حسنًا،كنت مع نفس الرجل منذ 5 سنوات" "وهو كليًا يدعم أي قرار اتخذه بشأن جسدي." |
Eu estou casada com este homem há muito tempo. | Open Subtitles | . لقد تزوجت من هذا الرجل منذ مدة طويلة |
Eu estou casada com este homem há muito tempo. | Open Subtitles | لقد تزوجت من هذا الرجل لمدة طويلة |
Embaixador, o seu Governo sabia deste homem há algum tempo, não é assim? | Open Subtitles | ...أيها سفير حكومتك علمت بهذا الرجل لمدة, أليس كذلك؟ |
Conheço este homem há muito tempo. | Open Subtitles | لقد عرفت هذا الرجل لمدة طويل |