No início desta noite, o general Martin J. Hollister foi homenageado pela sua Alma Mater, o Instituto Militar dos Fuzileiros. | Open Subtitles | فى وقت سابق هذا المساء, تم تكريم الجنرال مارتن هوليستر من مدرسته الأم المعهد العسكرى البحرى |
O meu pai está a ser homenageado aqui como um humanitário, mas da última vez que verifiquei, os humanitários valorizam a vida humana. | Open Subtitles | يتم تكريم والدى هنا لأنه إنسان خير ويحب الإنسانيه لكن كما نعلم محبى الإنسانيه يقدروا حياه الإنسان |
GEORGE McFLY homenageado | Open Subtitles | تكريم جورج ماكفلاى. |
Vai receber um prémio em dinheiro e vai ser homenageado numa convenção. | Open Subtitles | يفوز بجائزة نقدية بسيطة و يتم تكريمه بقاعة مؤتمرات |
Foi um herói no 11 de Setembro. Por isso vai ser homenageado. | Open Subtitles | لقد كان بطلا في 11 سبتمبر لهذا سيتم تكريمه |
James Nachtwey, homenageado no TED no ano transacto, avaliou de uma perspectiva holística o sistema de saúde que acolhe os soldados americanos feridos que regressam do Iraque. | TED | جيمس ناشتوي، الذي تم تكريمه العام الماضي في تيد، ألقى نظرة على النظام الطبي الكسيح المطبق للتعامل مع الجرحى الأمريكيين القادمين من العراق. |
Tim Gunn vai ser homenageado na festa do The Observer hoje no Boom Boom Room. | Open Subtitles | سيتم تكريم تيم غان (في حفلة مجلة ( ذو أوبسيرفير (الليلة في غرفة ( بوم بوم |
"Joe West homenageado na Câmara Municipal." | Open Subtitles | تكريم (جو ويست) بقاعة المدينة |
Ele vai ser homenageado esta semana, não humilhado. | Open Subtitles | من المفترض أن يتم تكريمه هذا الاسبوع يا " بونس " و ليس إذلاله |
- Vai ser homenageado pelo seu jardim. | Open Subtitles | سيتم تكريمه بسبب حديقته |
-Vai ser homenageado pelo seu jardim. | Open Subtitles | سيتم تكريمه بسبب حديقته |