Talvez tenha de me mudar para Nova York para encontrar homens a sério. | Open Subtitles | ربما علينا أن إذهب إلى نيويورك لنجد الرجل الحقيقي. |
Os homens a sério não lhe chamam isso. | Open Subtitles | - نعم - على أنه ليست ما يسميها الرجل الحقيقي |
Acabaste de dizer que os homens a sério depilam o peito? | Open Subtitles | هل قلت للتو أن الرجل الحقيقي يحلق صدره |
O hip-hop nasceu da luta de homens a sério ou já se esqueceu disso? | Open Subtitles | آخر مرة راجعت، ولدت الهيب هوب من النضال من الرجال الحقيقيين. أو هل ننسى كل ذلك؟ |
Vamos resolver os problemas como homens a sério. | Open Subtitles | سنتعامل مع أختلافاتنا مثل الرجال الحقيقيين. |
E os homens que estão lá em baixo são homens a sério, que fazem o trabalho de homens a sério. | Open Subtitles | هؤلاء الرفاق بالأسفل هم رجال حقيقيون يقومون بعمل الرجال |
Ainda conseguimos estar na SCU à meia-noite e passar a noite com homens a sério, universitários. | Open Subtitles | لا يزال في وسعنا الوصول إلى جامعة سانتا كلارا بحلول منتصف الليل وقضاء ليلتنا مع رجال حقيقيون رجال جامعييون. |
Não, os homens a sério não. | Open Subtitles | لا ليس الرجل الحقيقي |
Não homens a sério. | Open Subtitles | ليس الرجل الحقيقي |
Aposto que a maioria dos homens a sério não. | Open Subtitles | -أراهن أنّ مُعظم الرجال الحقيقيين لمْ يسمعوا بها . |
homens a sério ajudam-se uns aos outros. | Open Subtitles | رجال حقيقيون يقفون لدعم بعضهم البعض |
homens a sério impõe-se pelo que acreditam. | Open Subtitles | رجال حقيقيون يدعمون ما يؤمنون به |
E, o mais importante, homens a sério dizem a verdade. | Open Subtitles | والأهم، رجال حقيقيون يقولون الحقيقة |