"homens como tu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رجال مثلك
        
    • الرجال مثلك
        
    • الرجال أمثالك
        
    • رجال أمثالك
        
    • رجالاً مثلك
        
    homens como tu não morrem deitados na cama, morrem no campo batalha. Open Subtitles رجال مثلك لا يموتون على فراشهم إنهم يموتون في أراضيهم
    De facto, não é tão mau perdermos as ilhas para homens como tu. Open Subtitles ربما انه ليس من السئ ان نفقد تلك الجزر, امام رجال مثلك
    homens como tu podem fazer a diferença. Escuta-me. Open Subtitles رجال مثلك ، يمكنهم ان يصنعوا فارقا استمع اليّ
    Pode ser uma coisa boa. Nas tribos, homens como tu são anciãos. Open Subtitles حسناً، قد يكون أمر جيد في القبائل الرجال مثلك يكونوا زعماء
    Ela devastou reinos e trouxe homens como tu a meus joelhos. Open Subtitles إنها دمرت ممالك وجعلت الكثير من الرجال مثلك أن يركعوا.
    Frohike, são homens como tu que dão má fama à perversão. Aqui está. Open Subtitles إن الرجال أمثالك هي التي أعطت للإنحراف سمعة سيئــة
    São homens como tu que acham que as vossas ações não terão consequências, faz com que este país caminhe dessa forma. Open Subtitles أن رجال أمثالك التي تظن أن لا عواقب على أفعالها، الذين يجعلون المقاطعة تتحول إلى ما تتحول عليه.
    homens como tu nem sempre têm esta hipótese. Open Subtitles رجال مثلك لا يحصلون على هذه الفرصة في كثير من الأحيان
    Apenas posso dizer, graças a Deus que homens como tu que são fortes e gentis ao mesmo tempo... Open Subtitles على أيدي مسيئيهم و هل يمكنني أن أقول شكرا للرب على رجال مثلك يكونون أقوياء لكن لطيفين بنفس الوقت
    homens como tu e Eu irão sempre procurar a vingança. Open Subtitles رجال مثلك ومثلي سيبحثون دومًا عن الانتقام.
    Amigos que pagam a homens como eu para tirar homens como tu de sítios como este. Open Subtitles أصدقاء يدفعون لرجال مثل ما أفعل ليحصلوا على رجال مثلك لكي يخرجوه من مكان كهذا
    Decerto escolheram a sua vocação de livre vontade, felizes em servir homens como tu. Open Subtitles أنا متأكدة أنهم إختاروا مهنتهم عن طيب خاطر. سعداء بخدمة رجال مثلك.
    Esta guerra precisa de homens como tu na linha de frente. Open Subtitles هذه الحرب بحاجة الى رجال مثلك على خط المواجهة.
    E, depois, homens como tu, tiranos, mentirosos, pensam que são donos delas. Open Subtitles وعندها رجال مثلك متنمرين وكاذبين.. يعتقدوا بأنهم يملكونهن
    Estou a escrever sobre homens como tu. Open Subtitles أنت تعرف ، أنا أفعل قصة على الرجال مثلك.
    Apenas tu te atreveste a intervir. Precisamos de mais homens como tu. Open Subtitles أنت من يمكنه التحرك إننا بحاجة للمزيد من الرجال مثلك
    Do tipo de homens como tu nunca devem possuir. Open Subtitles النوع الذي لا يجب على الرجال مثلك ان يحصلوا عليها
    Não me parece fácil. Já não há homens como tu. Open Subtitles لست متأكدة من مقدرتي على ذلك فليس ثمة المزيد من الرجال مثلك الآن
    homens como tu só ajudam alguém quando precisam. Open Subtitles الرجال أمثالك يساعدون فقط عندما يكون لديهم مصلحة ما
    - Pensa de mim o que quiseres. - homens como tu nunca mudam. Open Subtitles ـ إعتقد في ما تشاء ـ الرجال أمثالك لا يمكن أن يتغيروا
    A minha mãe avisou-me sobre homens como tu. Open Subtitles أمي حذرتني من رجال أمثالك
    Com a nossa sofisticada rede, homens como tu serão coisa do passado. Open Subtitles بمساعدة شبكتنا المتطورة فإن رجالاً مثلك سوف يصبحون شيئاً من الماضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more