"homens e mulheres da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رجال ونساء
        
    • رجال و نساء
        
    homens e mulheres da Força de Gaia, o futuro da nossa espécie está nas vossas mãos. Open Subtitles رجال ونساء قوة الأرض، أنتم تحملون المستقبل الكامل لأجناسنا بين أيديكم.
    Só o melhor para os orgulhosos homens e mulheres da SRU.. Open Subtitles فقط الأفضل من مفخرة رجال ونساء وحدة الأزمات الخاصة
    Mostre-nos como são os homens e mulheres da Galactica. Open Subtitles لتظهر كيف كيف يبدو رجال ونساء (جلاكتيكا) حقاً
    Os homens e mulheres da Marinha lutam pela liberdade. Open Subtitles رجال و نساء البحرية المتفانين يحاربون لأجل الحرية
    Quer dizer, isso é terrível, e temos que apanhar esse maníaco antes que mais homens e mulheres da Marinha morram. Open Subtitles أعني، أنه أمر رهيب، و علينا أن نوقف هذا المهووس قبل فقدان المزيد من رجال و نساء البحرية.
    Os homens e mulheres da Borns Tech, desde as terras do sul até às estrelas, juntos. Open Subtitles "رجال ونساء ل"تقنيات بورن من أرض الجنوب نحو النجوم
    homens e mulheres da frota. Open Subtitles .. رجال ونساء الأسطول
    Embora a sua perda seja profundamente sentida, os homens e mulheres da NASA prosseguirão em frente e para cima, ao serviço da missão da sua agência. Open Subtitles سنشعربحسرةدائماًعلى خسارته.. رجال ونساء (نساء) سيخدمون صعوداً ونزولاً في بعثة وكالتهم
    Que comanda os homens e mulheres da Galactica! Open Subtitles ! (الذى يقود رجال ونساء (جلاكتيكا
    Aos homens e mulheres da Galactica. Open Subtitles (نخب رجال ونساء (جلاكتيكا
    Mas se olhares para a história, os grandes homens e mulheres da terra foram sempre definidos pelos seus inimigos. Open Subtitles لكن انظر بالتاريخ دائماً ما تم تبجيل أعظم رجال و نساء العالم من قبل أعدائهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more