"homens mais ricos do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أغنى رجال
        
    • أثرى رجال
        
    • أغنى الرجال
        
    A chave que faz dos líderes do Mali alguns dos homens mais ricos do mundo, e das suas cidades centros de conhecimento. Open Subtitles و هو السبب الذي جعلَ من حُكَّام مالي من أغنى رجال العالم. و مدنهم إلى مراكز للتعليم.
    Varrick é um dos homens mais ricos do mundo, e controla todo o negócio de mercadorias. Open Subtitles يعتبر "فيريك" من أغنى رجال العالم فهو يسيطر على كل أعمال شحن السفن العالمية
    Um dos homens mais ricos do País, Hollis Doyle, pode estar por detrás disto. Open Subtitles أحد أغنى رجال أمريكا... هوليس دويل... قد يكون وراء ذلك.
    Mas o senhor é o Simon Elder, um dos homens mais ricos do mundo. Open Subtitles ولكنك سايمن إيلدر أحد أثرى رجال العالم
    Levas o teu dinheiro para a Suiça, ou seja para onde fôr que tipos como tu levam o seu dinheiro, compras uma maldita ilha, e ainda serás um dos homens mais ricos do mundo. Open Subtitles و ستنقل أموالك إلى (سويسرا) أو أي مكان يرغب أشخاص, مثلك أن ينقلوا أموالهم, و تشتري جزيرتك اللعينة الخاصة و... و ستبقى من أثرى رجال العالم,
    Karl Stromberg? Ele é um dos homens mais ricos do mundo. Open Subtitles كارل سترومبرج هو واحد من أغنى الرجال فى العالم
    Está a dizer que fez dele um dos homens mais ricos do país? Open Subtitles هل تقول أنّك جعلتَه من أغنى الرجال في البلاد؟
    Um dos homens mais ricos do mundo. Open Subtitles هو أحد أغنى رجال العالم.
    Eu dei-lha porque acreditei que você me faria um dos homens mais ricos do mundo. Open Subtitles فعلت هذا لأنني أؤمن بأنك ستجعلني واحداً من أغنى الرجال في العالم
    O Príncipe Fayeen é um dos homens mais ricos do mundo. Open Subtitles الأمير فايين هو واحد من أغنى الرجال في العالم
    Até há pouco tempo, eu era um dos homens mais ricos do mundo. Open Subtitles حتى وقت قريب، كنت واحداً من أغنى الرجال في العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more