O Honorável Lord Smythe, MP, e Lady Smythe. | Open Subtitles | فخامة اللورد سميث, عضو البرلمان والليدى سميث |
O Honorável Lester Clark, Embaixador do Canadá, ainda está no seu gabinete. | Open Subtitles | فخامة السفير ليستر كلارك سفير كندا لازال في مكتبك |
O Lord Tarquin e o Honorável John Villiers. | Open Subtitles | - نعم السيد "تاركين"، و الشريف "جون فيليس" |
O Honorável Elijah Muhammad ensina-vos a obedecer a lei. | Open Subtitles | "الشريف "ألجيه محمد ...يُعلمكم بأن تطيعوا القانون |
Não vai haver erros, Honorável Dragão. | Open Subtitles | لن يكون هنالك أية أخطاء أيها التنين المبجل |
O detective Lamarca teve uma longa e Honorável carreira neste departamento e com a tragédia do passado do seu pai e agora. | Open Subtitles | ...المحقق لاماركا له سجل مشرف بهذه الإدارة .إستطاع تخطي مأساة أبيه والآن هذه المشكلة |
Lamarca não é responsável, teve uma larga e Honorável carreira vivendo com a tragédia, com o passado violento do seu... -...pai. | Open Subtitles | ...وصنع سيرة طويلة مشرفة تمحو ماضي والده العنيف |
O combate principal desta noite foi autorizado pela Comissão Desportiva do Nevada e pelo Honorável governador Bob Miller. | Open Subtitles | الحدث الرئيسي الرسمي لهذه الليلة برعاية لجنة العاب القوى بنيفاد و فخامة الحاكم بوب ميلر |
Preside a Honorável Munson. Todos de pé. | Open Subtitles | فخامة مارفا مونسون تترأس الجلسه |
Secção 4 do Honorável Tribunal do Primeiro Distrito Judicial no e para o Estado de Louisiana, Distrito de Caddo, está aberto e em conformidade com o adiamento, | Open Subtitles | القسم الرابع من فخامة المحكمة القضائية الأولى في المقاطعة في ولولاية لويزيانا -أبرشية كادو- |
O Honorável Sir Anthony Morgan, MP, | Open Subtitles | فخامة السير انتونى مورجان, عضو البرلمان |
A Honorável dama da casa, qual é ela? | Open Subtitles | فخامة سيدة المنزل، أين هي؟ |
Quando soube daquelas... quatro moças que sofreram o atentado na igreja de Birmingham... as proibições do Honorável Elijah Muhammad impediram-me de agir de acordo com os meus pensamentos. | Open Subtitles | ...عندما سمعت عن هؤلاء أربع بنات صغيرات تم قصفهم ..."فى كنيسة "بيرمينجهام مَنْع الشريف ...ألجيه محمد" منعى" |
O Honorável Elijah Muhammad deu o nome muçulmano de Muhammad Ali a Cassius X. | Open Subtitles | الشريف "ألجيه محمد" أعطى ..."الإسم الإسلامى "محمد على "لـ "كاشيوس إكس |
Não é próprio pronunciar-se "o Honorável" em voz alta. Bom, bom. | Open Subtitles | لا يكفي أن تنطق كلمة "الشريف" بصوت عال |
Honorável Dragão, talvez queira discutir possíveis candidatos... | Open Subtitles | التنين المبجل ربما تحتاج لمناقشة المرشحون الجدد |
Honorável Dragão, temos um problema. | Open Subtitles | التنين المبجل يوجد مشكلة |
É uma paz Honorável... que irá fortalecer o nosso país. | Open Subtitles | إنه سلام مشرف.. سوف يُقَوِي بلادنا |
Não há nada mais Honorável do que um homem se unir com a mulher que ama. | Open Subtitles | ...لا يوجد شيئ مشرف للرجل أكثر من الزواج من المرأة التي يحبها |
Exijo uma morte Honorável. Tenho esse direito como Mord-Sith. | Open Subtitles | أنا أطالب بموتة مشرفة (أنه حقي كـ (مورد-سيث |
"Ao Honorável Juiz Frances Abarbanel. | Open Subtitles | إلى القاضية المحترمة فرانسيس اباربانيل |
Foram roubados à Honorável East India Company. | Open Subtitles | سُرقت الأكياس من "شركة الهند الشرقية المبجلة" |
Uma das coisas que a minha Honorável mãe me ensinou já há muito tempo foi a nunca entrar num carro com uma rapariga estranha. | Open Subtitles | الشيء الواحد التي علمتني اياة أمي الشريفة منذ عهد بعيد الا ادخل السيارة ابدا مع فتاة غريبة |