"honrosamente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بشرف
        
    • مشرّف
        
    Esperamos, sinceramente, que lutem honrosamente e que morram pela vossa pátria. " Open Subtitles كلنا أمل أن تقاتلوا بشرف وتموتوا في سبيل بلدكم
    Mas era um Sub oficial de Primeira Classe, que foi honrosamente dispensado em Junho de 2003. Open Subtitles ولكنه كان عريف من الدرجة الأولي وتم تسريحه بشرف في يونيو عام2003
    Era um Cabo do Exército, dispensada honrosamente em 1986. Open Subtitles كانت عريف في الجيش، سرحت بشرف في عام 1986
    Se fizer este trabalho, eu prometo você vai ser honrosamente reconduzido para o mesmo posto no exército. Open Subtitles إذا ما قمتَ بهذه المَهمة، أعدك بأنّه سيتم إعادة تعيينك بشكل مشرّف في نفس الرتبة في الجيش
    Fui exonerada honrosamente aos 22 anos. Open Subtitles لقد عُزِلتُ بشكلٍ مشرّف في الثانية والعشرون من عمري وأخذتُ إسمها
    Se o Sr. Barry pedir desculpa e for para Dublin... considero o assunto honrosamente arrumado. Open Subtitles "نعم، إذا أعتذر السيد "باري وذهب إلى "دبلن سأعتبر كامل القضية اُنهت بشرف
    diz que tens uma carreira exemplar ao serviço, e que foste dispensado honrosamente á 12 anos atrás. Open Subtitles ثم كنت قد سرحت بشرف قبل 12 عاما
    E por isso, eu vos peço, Senhor, que me presentieis com a oportunidade de morrer honrosamente em batalha, por forma a juntar-me aos meus amigos em Valhalla. Open Subtitles ولهذا السبب، أنا أتوسل إليك، يا سيدي هب ليّ الفرصة كي أموت بشرف في المعركة. و أنضم لأصدقائي في (فالهالا).
    O Agente Li morreu, honrosamente, no cumprimento do dever. Open Subtitles العميل (لي) توفي بشرف بالميدان
    Distinguiu-se honrosamente na guerra contra os cheyennes. Open Subtitles أنت مييز نفسك بشرف ضد (شايان)
    O tribunal absolveu-me honrosamente. Open Subtitles -المحكمة برأتني بشكل مشرّف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more