Uma máquina que o espia a toda a hora todos os dias. | Open Subtitles | آلة تتجسّس عليك كل ساعة من كلّ يوم. |
Uma máquina que o espia a toda a hora todos os dias. | Open Subtitles | آلة تتجسّس عليك كل ساعة من كلّ يوم. |
Uma máquina que o espia a toda a hora, todos os dias. | Open Subtitles | آلة تتجسّس عليك كل ساعة من كلّ يوم. |
Uma máquina que o espia a toda a hora todos os dias. | Open Subtitles | آلة تتجسّس عليك كل ساعة من كلّ يوم. |
Anda uma hora, todos os dias, para ir para a escola, através destas profundas ravinas, numa região isolada. | TED | يمشي ساعة كل يوم إلى المدرسة، عبر هذه الوديان العميقة، والأراضي المعزولة. |
Uma máquina que o espia a toda a hora todos os dias. | Open Subtitles | آلة تتجسّس عليك كل ساعة من كلّ يوم. |
Uma máquina que o espia a toda a hora todos os dias. | Open Subtitles | آلة تتجسّس عليك كل ساعة من كلّ يوم. |
Uma máquina que o espia a toda a hora todos os dias. | Open Subtitles | آلة تتجسّس عليك كل ساعة من كلّ يوم. |
Uma máquina que o espia a toda a hora todos os dias. | Open Subtitles | آلة تتجسّس عليك كل ساعة من كلّ يوم. |
Uma máquina que o espia a toda a hora todos os dias. | Open Subtitles | آلة تتجسّس عليك كل ساعة من كلّ يوم. |
Uma máquina que o espia a toda a hora, todos os dias. | Open Subtitles | آلة تتجسّس عليك كل ساعة من كلّ يوم. |
Uma máquina que o espia a toda a hora todos os dias. | Open Subtitles | آلة تتجسّس عليك كل ساعة من كلّ يوم. |
Uma máquina que o espia a toda a hora todos os dias. | Open Subtitles | آلة تتجسّس عليك كل ساعة من كلّ يوم. |
Uma máquina que o espia a toda a hora todos os dias. | Open Subtitles | آلة تتجسّس عليك كل ساعة من كلّ يوم. |
Dentro de uma hora, todos os "Falcões Vermelhos" nos EUA, estarão à tua procura. | Open Subtitles | خلال ساعة كل صقرٍ احمر في أمريكا سيبحث عنك |
Esfreguei-o durante meia hora, todos os dias, passado pouco tempo já conseguia mexê-lo um pouco. | Open Subtitles | وأخذت بفركها نصف ساعة كل يوم و أصبح لدى... أصبح بإمكانى تحريكها قليلاً |
Sim, mas era uma hora todos os dias. | Open Subtitles | نعم، لكنها كانت ساعة كل يوم |