"horas com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ساعات مع
        
    • ساعة مع
        
    • ساعاتٍ مع
        
    • الوقت مع
        
    • من الساعات
        
    o Presidente apenas precisa de algumas horas com a promíscua mulher... Open Subtitles والان سوف يحتاج العضو لبعض ساعات مع مومس متعفنة مناسبة
    Ele disse que viria às N.U. daqui a cinco horas com o primeiro-ministro russo para assinar o tratado, como previsto. Open Subtitles قال إنه سيأتي إلى الأمم المتحدة خلال خمسة ساعات مع رئيس الوزراء الروسي لتوقيع المعاهدة كما هو مُجَدْوَل
    Passámos horas e horas com os nossos queixosos e peritos a tentar encontrar maneiras de explicar estes conceitos de forma simples mas precisa. TED لقد قضينا ساعات و ساعات مع المدعين و الخبراء محاولين الإتيان بطرق لشرح هذه المفاهيم بشكل مبسط و دقيق
    São levadas e libertadas após 48 horas com degradação interna maciça. Open Subtitles يختطفون ويطلق سراحهم بعد 48 ساعة مع انحلال داخلي حادّ
    Como recompensa, podes passar algumas horas com a tua filha. Open Subtitles و مكافأةً لك، سيتسنّى لكَ تمضيةُ بضعةِ ساعاتٍ مع ابنتك.
    Não sou uma daquelas que querem passar 24 horas com o namorado. Open Subtitles انا لست من الاشخاص الذين يريدون قضاء كل الوقت مع احبائهم
    4 horas, com um raio de explosão de 30Km, equivalente a 40 megatoneladas. Open Subtitles بعد 4 ساعات مع شعاع من 30 كلم يساوى 40 ميغاطن
    Estive cinco horas com um gajo a tentar meter-me a pixa no cú... e duas gajas a lamberem-me o clítoris. Open Subtitles لذا ، قضيت خمس ساعات مع ذلك الشاب ، يحشر عضوه في مؤخرتي بالإضافة إلى فتاتين تقومان بلعق مهبلي
    Um voo de cinco horas com a Charlie, tomamos uns copos, pomo-nos debaixo do cobertor e fazemos o que nos der na gana. Open Subtitles امامي رحلة طيران لمدة 5 ساعات مع تشارلي , وتناول بعض الشراب... سأكون تحت الغطاء , واقوم بعمل لعض الامور الطبيعيه.
    Oito horas com a minha mãe a falar de Atkins. Open Subtitles ثماني ساعات مع أمي يتحدثون عن اتكينز. حظا سعيدا، إيما.
    Queres guiar cinco horas com um miúdo a vomitar no teu Mercedes novo? Open Subtitles هل حقاً تريد أن تقود لمدة خمس ساعات مع طفل مريض، وجالس في المقعد الخلفي؟
    Depois de umas horas com ele, têm de me salvar a vida, não de ma proteger. Passos de bebé, "ma chéri". Open Subtitles بعد عدة ساعات مع الشاب أحتاج إلى منقذ حياة وليس عامل إنقاذ
    Só umas horas com adultos, umas bebidas, sem conversas sobre bebés. Open Subtitles نعم، نعم بضُعُ ساعات مع بعض الكبار فحسب القليل من الشراب، بلا أحاديث عن الأطفال.
    E que viria às Nações Unidas daqui a cinco horas com o primeiro-ministro russo para assinar o acordo, conforme previsto. Open Subtitles وأنه سيأتي إلى الأمم المتحدة خلال خمسة ساعات مع رئيس الوزراء الروسي لتوقيع المعاهدة كما هو مُجَدْوَل
    Algumas horas com isso, parece ser uma tortura. Open Subtitles بعد عدة ساعات مع هذا الصوت، بدأ يشعر أنه يتعرض للتعذيب.
    Prefiro sentar-me sózinho às escuras durante 3 horas com o telefone desligado Open Subtitles انا افضل ان اجلس وحيدا في غرفه مظلمه لمدة ثلاث ساعات مع الهاتف مغلق.
    Vinte quatro horas com uma mulher e está apaixonado. Open Subtitles أربع وعشرون ساعة مع فتاة تعمل في النبيذ وأصبحت مغرماً
    Como é que podermos aguentar-nos 72 horas com estes falhados! Open Subtitles كيف يمكننا الصمود لـ 72 ساعة مع هؤلاء الفاشلين!
    - O Temple passou 3 horas com o Reid antes dele morrer. Open Subtitles لقد قضى (تيمبل) ثلاث ساعاتٍ مع (ريد) قبل أن ينتهي به المطاف ميتاً.
    Tenho de ir para o hotel e passar algumas horas com aquela garota. Open Subtitles أحتاج الى الذهاب الى الفندق و قضاء بعض الوقت مع هذه الفتاه
    Ainda definimos empregos como tarefas processuais e pagamos às pessoas pelo número de horas com que realizam tais tarefas. TED ما زلنا نحدد الوظائف على حسب المهام الإجرائية ومن ثم ندفع الناس على حسب عدد من الساعات التي يؤدون فيها هذه المهام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more