Amanhã o Mundo assistirá horrorizado, enquanto esta grande cidade se destrói a si mesma. | Open Subtitles | غدا سيشاهد العالم برعب أعظم المدن تدمر نفسها ذاتيا |
Nostradamus frequentemente visualizava o futuro horrorizado. | Open Subtitles | كان نوستراداموس ينظر للمستقبل برعب |
Quer dizer, ele vai dar o seu melhor, mas maioritariamente, só vai ficar horrorizado. | Open Subtitles | أعني أنه قد يحاول تقديم فضل ما لديه لكن غالباً لكنه فقط سيصاب بالرعب في نهاية المطاف. |
Não sei se devo ficar horrorizado ou impressionado. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كان يصاب بالرعب أو أعجب. |
Toda a noite observei, horrorizado, os canibais e o seu espantoso espectáculo. | Open Subtitles | اني مرعوب بشدة كل تلك الليالي كنت اراقبهم في بيئتهم المخيفة |
É devoto, motivado a matar e... horrorizado pelas suas próprias acções. | Open Subtitles | إنه تقيّ مُنساقٌ إلى القتل ومع ذلك مرعوب بسبب أفعاله |
O assassino deve ter ficado horrorizado com o que fez. | Open Subtitles | الإحتمالات أنّ القاتل كان مرعوباً ممّا فعله. |
Aaron rompeu abruptamente com essa ligação, horrorizado com o que ficou a saber sobre os Rockefellers e suas ambições. | Open Subtitles | أنهىَ هارون العلاقة معه بالنهاية من روع ما علمه .عن روك فلر وطموحاته |
O mundo vira-nos as costas, horrorizado. | Open Subtitles | إبتعد العالم عنا برعب! |
E eu fiquei horrorizado. | Open Subtitles | وشعرت بالرعب الشديد |
Fiquei horrorizado. | Open Subtitles | أنا أُصبت بالرعب |
horrorizado, doido, em pânico, doente, enjoado, muito bravo. | Open Subtitles | مرعوب ، خائف ...مفزوع ، الانزعاج الإرهاب ، الهلع |
Estou horrorizado com a maneira ultrajante como foi tratada. | Open Subtitles | أنا مرعوب من الطريقة التي تعاملتم معها |
A tua geração de ocupantes, e manifestantes e avarentos ficaria horrorizado por este demónio! | Open Subtitles | جيلكم المتمرد والمحتج ليكون مرعوباً من افعال الشيطان هذا! |
Eu não estava horrorizado. | Open Subtitles | لم أكن مرعوباً .. |
Na verdade, ele estava horrorizado com aquilo que via. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد روع بما رأه |