Os escombros atingiram o solo... houve alguns pequenos danos, mas não perdemos nenhuma vida segundo o que sabemos. | Open Subtitles | الحطام سقط على الأرض كان هناك بعض الأضرار وبعض الإصابات ولكن لا توجد أي حالات وفيات على حد علمنا |
houve alguns sustos, mas correu. | Open Subtitles | هل مر كل شيء بخير اليوم؟ كان هناك بعض الأشياء ولكن نعم |
houve alguns que chegaram ao mesmo ponto. | Open Subtitles | كانت هناك بعض الأمور التي وصلت إلى نهاية حزينة |
houve alguns incidentes por aqui. | Open Subtitles | وقعت عدة حوادث هنا |
houve alguns problemas com o lançamento. | Open Subtitles | كانت هنالك بعض المشاكل مع الإطلاق. |
houve alguns desertores, mas penso que ainda conseguimos salvar a situação. | Open Subtitles | كان هناك بعض المخالفين لكن ما زلتُ أعتقد أنّ بإمكاننا استعادة ذلك |
houve alguns imprevistos, mas a missão foi um sucesso. | Open Subtitles | لقد كانت هناك بعض الإعقات لكن قد نجحت المهمة |
Quando éramos crianças. Acho que houve alguns cortes no orçamento. | Open Subtitles | عندما كنا صغار أعتقد أن هناك بعض التقليل في الميزانية |
Claro que houve alguns problemas da última vez que foi presidente, mas está agora de volta com uma atitude nova e positiva. | Open Subtitles | بالطبع هناك بعض المشاكل في أخر مرة كان رئيساً بها ولكنه عاد بموقف إيجابي جديد |
E houve alguns problemas de ajustamento, apesar de tudo, quando a Coca-Cola chegou, porque a Coca-Cola orgulhava-se do seu marketing. | Open Subtitles | وكانت هناك بعض المشاكل لصالح، على الرغم من مرة واحدة وكان هناك فحم الكوك، لفحم الكوك افتخرت على تسويقه. |
Sim, acho que houve alguns bons momentos aqui e ali. | Open Subtitles | صحيح اعتقد بأن هناك بعض النقاط الساطعة هنا و هناك |
houve alguns feridos ligeiros, mas todos sobreviveram. | Open Subtitles | وكانت هناك بعض الإصابات الغير حرجة، لكن الجميع نجوا. |
houve alguns delinquentes com reacções alérgicas ao metal. | Open Subtitles | هناك بعض غريبي الأطوار في المنطقة تنتابهم ردة فعل حساسية للمعدن |
houve alguns ataques de imitadores. | TED | كان هناك بعض المقلدين للعملية. |
Novamente, houve alguns mal entendidos. | TED | مجددا، كان هناك بعض سوء الفهم. |
houve alguns percalços, certamente. | TED | كانت هناك بعض السقطات بالتأكيد. |
houve alguns homicídios recentemente. | Open Subtitles | وقعت عدة جرائم قتل مؤخراً |
houve alguns problemas lá, correcto? | Open Subtitles | كانت هنالك بعض المشاكل، أليس كذلك؟ |