"humor está" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الدعابة
        
    O moral é baixo, o humor está ensombrado pelo ócio e desespero. Open Subtitles الروح المعنوية منخفضة روح الدعابة عند الرجال اختفت بسبب اليأس
    Obviamente, o teu sentido de humor está intacto, e fica aqui. Open Subtitles واضح أن مركز روح الدعابة مازال سليماً ويقع هنا
    Vou falar sobre o desenho humorístico, que é uma coisa interessante, mas leva a discussões quanto às limitações e sobre como, em certos contextos, o humor está certo, e, noutros contextos, está errado. TED سوف أتحدث عن تصميم الدعابة، والتي هي أمر مثيرا للاهتمام بشكل أو بآخر، لكنها تأخذنا إلى بعض المناقشات حول القيود، وكيف إنه في سياقات معينة، تكون الدعابة مناسبة، وفي سياقات آخرى تكون خطأ.
    O único lugar do mundo onde o humor está proibido Open Subtitles لكن لما تذهبين الى (المانيا)؟ انه المكان الوحيد في العالم حيث حس الدعابة محرم
    (Risos) Por detrás do humor está a ideia de tornar o cubículo mais humano. E aqui está o produto final, com luzes cor de laranja que seguem a trajetória do sol através do céu. TED (ضحك) وتكمن خلف الدعابة محاولة جعل مساحات العمل أكثر إنسانية. ديفيد كيلي: والآن مع الشيء الأخير، تكتمل بالضوء البرتقالي الذي يتتبع الشمس عبر- الذي يتتبع مسارات الشمس- عبر السماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more