Metade das calorias que o cérebro queima servem para manter intacta a estrutura, bombeando iões de sódio e potássio através das membranas, para manter uma carga elétrica. | TED | نصف السعرات الحرارية التي يحرقها الدماغ تذهب ببساطة للمحافظة على سلامة بنيته عن طريق ضخ أيونات الصوديوم والبوتاسيوم عبر أغشية للحفاظ على شحنة كهربائية. |
As baterias de iões de lítio em aparelhos portáteis e carros elétricos são baseadas num princípio com 30 anos. | TED | بطّاريات أيونات الليثيوم في الأجهزة المحمولة والسيارات الكهربائية قائمة على مبدأ وُجد منذ 30 عام. |
Mas, por fim, depois de contrações repetidas, pode não haver concentrações suficientes de iões de potássio, de sódio ou de cálcio disponíveis imediatamente perto da membrana da célula muscular para reiniciar devidamente o sistema. | TED | ولكن في النهاية، وخلال تكرار عملية انقباض وانبساط العضلات قد لا تتوفر تركيزات كافية من أيونات البوتاسيوم أو الصوديوم أو الكالسيوم على الفور بالقرب من غشاء الخلية العضلية لإعادة ضبط النظام بشكل صحيح. |
E vendo mais de perto... condução aumentada de iões de cloreto. | Open Subtitles | ودقّق في النظر... التوصيل المتزايد من أيونات الكلوريد |
O exponencial dos iões de hidrogénio que são muito altos... não é prático medi-lo. | Open Subtitles | "إن كانت نسبة أيونات "الهيدروجين .. الأسّية عالية جداً فقياسه أمر غير عمليّ |
Menta e café contêm ácido cafeico, que converte iões de prata do metal em prata pura, que gerará uma imagem negativa. | Open Subtitles | ،"النعناع و القهوة يحتويان على حمض "الكافيك الذي يحول أيونات الفضة الموجودة في القصدير إلى فضة نقية ، و التي بدروها تنتج صورة سالبة |